Half Asleep / Half Awake
Quit my life, quit my job, quit my girlfriend
Now I’m staring at the back of an old trend
It made me happy, it made me sick
It made my skin grow thick
Because it gets cold, cold, cold
And I’m getting old
Gave up on caring, gave up on being fine
Now I’m coping with a path of relentless decline
Throw a dog a bone and I’ll spit it right out
I’ve burnt all the things I can live without
Because it gets cold, cold, cold
And I’m getting old
Half asleep
Half awake
Half asleep
Half awake
Half asleep
Half awake
Half asleep
Half awake
I'm living
Half asleep
Half awake
Half asleep
Half awake
Half asleep
Half awake
Half asleep
Half awake
Medio dormida y medio despierta
Renunciar a mi vida, dejar mi trabajo, dejar a mi novia
Ahora estoy mirando la parte trasera de una vieja tendencia
Me hizo feliz, me enfermó
Me hizo espesar la piel
Porque se pone frío, frío, frío
Y estoy envejeciendo
Renunció a cuidar, renunció a estar bien
Ahora estoy lidiando con un camino de decadencia implacable
Lanza un hueso a un perro y lo escupo enseguida
He quemado todas las cosas sin las que puedo vivir
Porque se pone frío, frío, frío
Y estoy envejeciendo
Medio dormido
Medio despierto
Medio dormido
Medio despierto
Medio dormido
Medio despierto
Medio dormido
Medio despierto
Estoy viviendo
Medio dormido
Medio despierto
Medio dormido
Medio despierto
Medio dormido
Medio despierto
Medio dormido
Medio despierto