New Moon
Tomorrow will be worse
I heard her say as she closed the curtains
And walked away
Tied on the bed by hands of the past
Memories too painful to be opened
My body crushed and burned from escaping life
The sleep will come, with horrors of you
New Moon, would you open the gates
And take me away from this night
New Moon, between the curtains
Walk me away on your silvery bridge
New Moon, lay your mercy on me tonight
The despair of morning Sun, beams of unholy light
No one can read the signs of these eyes
The prayer of escape, I will never heal
The flames on my skin to wash all bad away
Was unpurifying kiss of suffering
But I judge myself to give it all away, for you
New Moon, would you open the gates
And take me away from this night
New Moon, between the curtains
Walk me away on your silvery bridge
New Moon, lay your mercy on me tonight
Neumond
Morgen wird schlimmer sein
Hörte ich sie sagen, als sie die Vorhänge schloss
Und sich abwandte
An das Bett gebunden von den Händen der Vergangenheit
Erinnerungen zu schmerzhaft, um sie zu öffnen
Mein Körper zerdrückt und verbrannt vom Entkommen aus dem Leben
Der Schlaf wird kommen, mit den Schrecken von dir
Neumond, würdest du die Tore öffnen
Und mich von dieser Nacht wegbringen
Neumond, zwischen den Vorhängen
Führe mich über deine silberne Brücke
Neumond, lege heute Nacht dein Erbarmen auf mich
Die Verzweiflung der Morgen-Sonne, Strahlen unheiligen Lichts
Niemand kann die Zeichen dieser Augen lesen
Das Gebet der Flucht, ich werde niemals heilen
Die Flammen auf meiner Haut, um alles Schlechte wegzuwaschen
War der unreinige Kuss des Leidens
Doch ich verurteile mich selbst, alles für dich aufzugeben
Neumond, würdest du die Tore öffnen
Und mich von dieser Nacht wegbringen
Neumond, zwischen den Vorhängen
Führe mich über deine silberne Brücke
Neumond, lege heute Nacht dein Erbarmen auf mich