Red Velvet Wound
And what do I do,
With the gift you present to me,
The one no one else would buy?
They would not accept the filthy premise of your most terrible innocence.
So let them say, how were you wild,
For what you really were was tender.
Yes how you screamed, all through the night,
Yet silent tears streamed down through morning light,
Most beautiful, my lonely, sinner
Herida de Terciopelo Rojo
Y qué hago,
Con el regalo que me presentas,
El que nadie más compraría?
No aceptarían la premisa sucia de tu inocencia más terrible.
Así que dejen que digan, ¿cómo eras salvaje,
Porque lo que realmente eras era tierno.
Sí, cómo gritaste, toda la noche,
Aún así, lágrimas silenciosas fluían a través de la luz de la mañana,
Más hermosa, mi solitaria pecadora