Bubbling Up
Bubbling up and not buckling under
I walked for miles tonight
In the rain, all the way home from Camden Town
But when I got home to Tottenham
I could spin carousels in the park, in the dark
And I can hear you say
What's the point in romanticizing everything?
So what's the point in romanticizing everything?
Bubbling up and not buckling under
I walked for miles and it still feels real 1972
Rocketman on the moon
And all I can hear you say
Is what's the point in romanticizing everything?
But when I get home here
I can feel London, North Europe here
You say What's the point in romanticizing everything?
So I'm gonna do whatever I do
Don't show me the way home yet
I don't wanna go I'm happy here
Don't show me the way home yet
I'm bubbling up and not buckling under
Bubbling up and not buckling under
Bubbling up and not buckling under
Bubbling up and not buckling under
Hochkochen
Hochkochen und nicht einknicken
Ich bin heute Nacht viele Meilen gelaufen
Im Regen, den ganzen Weg nach Hause von Camden Town
Aber als ich in Tottenham ankam
Konnte ich im Park, im Dunkeln, Karussells drehen
Und ich kann dich sagen hören
Was bringt es, alles zu romantisieren?
Also, was bringt es, alles zu romantisieren?
Hochkochen und nicht einknicken
Ich bin viele Meilen gelaufen und es fühlt sich immer noch echt an, 1972
Rocketman auf dem Mond
Und alles, was ich dich sagen hören kann
Ist, was bringt es, alles zu romantisieren?
Aber wenn ich hier nach Hause komme
Kann ich London, Nord-Europa hier spüren
Du sagst, was bringt es, alles zu romantisieren?
Also werde ich tun, was ich tue
Zeig mir den Weg nach Hause noch nicht
Ich will nicht gehen, ich bin hier glücklich
Zeig mir den Weg nach Hause noch nicht
Ich bin hochkochend und nicht einknickend
Hochkochend und nicht einknickend
Hochkochend und nicht einknickend
Hochkochend und nicht einknickend