Wejście
Chłodny Powiew, Chłodny Szept
Sto lat mijało, jak Zakon krzyżowy
We krwi pogaństwa północnego brodził;
Już Prusak szyję uchylił w okowy
Lub ziemię oddał, a z duszą uchodził;
Niemiec za zbiegiem rozpuścił gonitwy,
Więził, mordował, aż do granic Litwy.
Niemen rozdziela Litwinów od wrogów:
Po jednej stronie błyszczą świątyń szczyty
I szumią lasy, pomieszkania bogów;
Po drugiej stronie, na pagórku wbity
Krzyż, godło Niemców, czoło kryje w niebie,
Groźne ku Litwie wyciąga ramiona,
Jak gdyby wszystkie ziemie Palemona
Chiał z góry objąć i garnąć pod siebie
Entrada
Fresco Viento, Fresco Susurro
Cien años han pasado, como la Orden de la Cruz
En la sangre del paganismo nocturno se sumerge;
El Prusiano abre su cuello a las cadenas
O entrega la tierra, y su alma se escapa;
El Alemán persigue la huida,
Ata, asesina, hasta los límites de Lituania.
El Niemen separa a los Lituanos de los enemigos:
Por un lado brillan las cumbres sagradas
Y susurran los bosques, morada de los dioses;
Por el otro lado, en una colina clavada
La cruz, emblema de los Alemanes, oculta su frente en el cielo,
Extendiendo sus brazos amenazantes hacia Lituania,
Como si todas las tierras de Palemona
Descendieran de las montañas y se reunieran bajo él