Corrosão
Cobiça, soberba não traduzem o que sou
Preguiça, avareza esmagam o que restou
Luxúria, ira, gula não permitem a resiliência
Todos os pecados levam ao início da existência
Ser ou não ter, não é mais a questão
Ter ou não ser, dilema ou punição
Ser ou não ter, imagem refletida
Ter ou não ser, corrosão suicida
Corrosão, corrosão, corrosão
A sobrevivência tem seu preço e seu valor
Coração enferrujado, desafeto despudor
Idolatria fútil derreteu seus pensamentos
A corrosão da alma implodiu seus argumentos
Ser ou não ter, não é mais a questão
Ter ou não ser, dilema ou punição
Ser ou não ter, imagem refletida
Ter ou não ser, corrosão suicida
Corrosão, corrosão, corrosão
Ser ou não ter, não é mais a questão
Ter ou não ser, dilema ou punição
Ser ou não ter, imagem refletida
Ter ou não ser, corrosão suicida
Corrosión
Codicia, soberbia no traducen lo que soy
Pereza, avaricia aplastan lo que quedó
Lujuria, ira, gula no permiten la resiliencia
Todos los pecados llevan al inicio de la existencia
Ser o no tener, ya no es la cuestión
Tener o no ser, dilema o castigo
Ser o no tener, imagen reflejada
Tener o no ser, corrosión suicida
Corrosión, corrosión, corrosión
La supervivencia tiene su precio y su valor
Corazón oxidado, desamor sin pudor
Idolatría fútil derritió sus pensamientos
La corrosión del alma hizo explotar sus argumentos
Ser o no tener, ya no es la cuestión
Tener o no ser, dilema o castigo
Ser o no tener, imagen reflejada
Tener o no ser, corrosión suicida
Corrosión, corrosión, corrosión
Ser o no tener, ya no es la cuestión
Tener o no ser, dilema o castigo
Ser o no tener, imagen reflejada
Tener o no ser, corrosión suicida
Escrita por: Blanc. Lannes. Munhoz. Lopes e Quintieri