Life Support
I've been resorting to these pills
I ain't got nothing else to live for
Falling to my knees
Trying to make it through the damn door
Why can't things just fucking change to how they were the way before?
I've tried so many times, but I've been failing on my life support
Failing on my life support
Waking up's a fucking chore
Trying to make it big, but I just keep on coming up short
Trying to make my momma proud
Go to school don't make a sound
Coming home to dead silence
Hear about some new violence
Why do I hear about this new violence?
I'm sick of sitting in this dead silence
Oh, oh
I've been resorting to these pills
I ain't got nothing else to live for
Falling to my knees
Trying to make it through the damn door
Why can't things just fucking change to how they were the way before?
I've tried so many times, but I've been failing on my life support
Soporte de Vida
He estado recurriendo a estas pastillas
No tengo nada más por lo que vivir
Cayendo de rodillas
Tratando de pasar por la maldita puerta
¿Por qué las cosas no pueden cambiar a cómo eran antes?
Lo he intentado muchas veces, pero he estado fallando en mi soporte de vida
Fallando en mi soporte de vida
Despertar es una maldita tarea
Tratando de hacerlo grande, pero sigo siendo corto
Tratando de hacer que mi mamá se sienta orgullosa
Ve a la escuela, no hagas ruido
Regresando a casa al silencio muerto
Escuchar algo de nueva violencia
¿Por qué me enteré de esta nueva violencia?
Estoy harto de sentarme en este silencio muerto
Oh, oh, oh
He estado recurriendo a estas pastillas
No tengo nada más por lo que vivir
Cayendo de rodillas
Tratando de pasar por la maldita puerta
¿Por qué las cosas no pueden cambiar a cómo eran antes?
Lo he intentado muchas veces, pero he estado fallando en mi soporte de vida