Anima
たましいのいろはなにいろですか
Tamashii no iro wa nani iro desu ka
もういっそおれたままで
Mō isso ore tama de
すてるほどにぬげだすほど
Suteru hodo ni nuge dasu hodo
つよくないよほら
Tsuyoku nai yo hora
もういちどこどうたかなる
Mō ichido kodo takanaru
なにがただしいかなんて
Nani ga tadashii ka nante
わからないけど
Wakaranai kedo
かたちのないものばかりが
Katachi no nai mono bakari ga
たいせつになってゆく
Taisetsu ni natte yuku
(Found them truly)
(Found them truly)
かざらないことばだけが
Kazaranai kotoba dake ga
つよくむすばれてる
Tsuyoku musubareteru
またつまずいてころがって
Mata tsumazuite korogatte
それでもくだけない
Soredemo kudakenai
たましいのいろはなにいろですか
Tamashii no iro wa nani iro desu ka
ただきずついてつよがって
Tada kizu tsuite tsuyogatte
それでもみつけたいよ
Soredemo mitsuketai yo
たましいのかたちたしかめてるよずっとずっと
Tamashii no katachi tashikameteru yo zutto zutto
ふかいちのそこでひとり
Fukai chi no soko de hitori
とびらとかぎをさがす
Tobira to kagi wo sagasu
おとぎばなしはほら
Otogi banashi wa hora
あわのようにぜんぶきえて
Awa no yō ni zenbu kiete
かっとうざんぞうだけ
Kattō zanzō dake
つぎのぺーじへ
Tsugi no pēji e
のびてくえだはなはかれて
Nobiteku eda wa narete
それぞれのみちをゆく
Sorezore no michi wo yuku
Alma
¿De qué color es el alma?
Mejor así, tal como soy
No tan fuerte como para desecharlo todo
O para despojarme de todo
Una vez más, ¿dónde debo ir?
¿Qué es lo correcto?
Aunque no lo sé
Solo las cosas sin forma
Se vuelven importantes
(Las encontré verdaderamente)
Solo las palabras sin adornos
Están fuertemente unidas
Tropezando y cayendo una vez más
Aun así, no me romperé
¿De qué color es el alma?
Solo resistiendo y luchando poco a poco
Aun así, quiero encontrarla
Confirmar la forma del alma
Siempre, siempre
En lo más profundo, solo
Buscando la puerta y la llave
Los cuentos de hadas, mira
Desaparecen como burbujas
Solo la estatua de Kannon
Hacia la siguiente página
Las ramas de los cerezos florecen y se marchitan
Cada una sigue su propio camino