Flocon Papillon
Flocon, papillon, la fenêtre, la fenêtre
Flocon, papillon, la fenêtre est en coton
Il neige doux, il neige doux, tout près du feu, resserrons-nous
Il neige doux, il neige doux, la terre est noire par-dessous
Flocon, papillon, la fenêtre, la fenêtre
Flocon, papillon, la fenêtre est en coton
Il neige froid, il neige froid, mettez vos capuchons tout droits
Il neige froid, il neige froid, la tortue s'est cachée, je crois
Flocon, papillon, la fenêtre, la fenêtre
Flocon, papillon, la fenêtre est en coton
Il neige blanc, il neige blanc, ne tombez pas en repartant.
Il neige blanc, il neige blanc, il neige un peu pour les enfants
Flocon, papillon, la fenêtre, la fenêtre
Flocon, papillon, la fenêtre est en coton
Il neigera, il neigera, puis un jour le printemps viendra
Et sur les branches, il neigera des fleurs de pommes et du lilas
Schneeflocke Schmetterling
Schneeflocke, Schmetterling, das Fenster, das Fenster
Schneeflocke, Schmetterling, das Fenster ist aus Baumwolle
Es schneit sanft, es schneit sanft, ganz nah am Feuer, rücken wir zusammen
Es schneit sanft, es schneit sanft, die Erde ist schwarz darunter
Schneeflocke, Schmetterling, das Fenster, das Fenster
Schneeflocke, Schmetterling, das Fenster ist aus Baumwolle
Es schneit kalt, es schneit kalt, zieht eure Kapuzen richtig an
Es schneit kalt, es schneit kalt, die Schildkröte hat sich versteckt, glaube ich
Schneeflocke, Schmetterling, das Fenster, das Fenster
Schneeflocke, Schmetterling, das Fenster ist aus Baumwolle
Es schneit weiß, es schneit weiß, fallt nicht hin beim Gehen.
Es schneit weiß, es schneit weiß, es schneit ein wenig für die Kinder
Schneeflocke, Schmetterling, das Fenster, das Fenster
Schneeflocke, Schmetterling, das Fenster ist aus Baumwolle
Es wird schneien, es wird schneien, dann wird eines Tages der Frühling kommen
Und auf den Ästen wird es schneien, Blumen von Äpfeln und Flieder.
Escrita por: Anne Sylvestre