Grand Saint Nicolas
Grand saint-Nicolas, arrête bien ton âne là là là
Grand saint-Nicolas, moi j'aime bien le chocolat la la
Grand Saint-Nicolas, si tu ne viens pas
Moi j'aurai bien du chagrin et ton âne n'aura rien
Mais si tu viens devant la porte, je lui poserai des carottes
Deux ou trois feuilles de chou, crois-tu qu'il mangera tout?
Grand saint-Nicolas, arrête bien ton âne là là là
Grand saint-Nicolas, moi j'aime bien le chocolat la la
Moi j'aime aussi bien, sucre ou massepain
Pain d'épice ou bien gâteau où tu colles ta photo
Quand nous trouverons la corbeille emplie de ces bonnes merveilles
Tu seras déjà parti pour gâter d'autres petits
Grand saint-Nicolas, arrête bien ton âne là là là
Grand saint-Nicolas, moi j'aime bien le chocolat la la
Grand saint-Nicolas, si tu ne viens pas
C'est que j'aurai bien grandi, c'est maman qui me l'a dit
Gran San Nicolás
Gran San Nicolás, detén bien tu burro ahí ahí ahí
Gran San Nicolás, a mí me encanta el chocolate la la
Gran San Nicolás, si no vienes
Yo estaré muy triste y tu burro no tendrá nada
Pero si vienes a la puerta, le pondré zanahorias
Dos o tres hojas de repollo, ¿crees que se lo comerá todo?
Gran San Nicolás, detén bien tu burro ahí ahí ahí
Gran San Nicolás, a mí me encanta el chocolate la la
También me gusta, azúcar o mazapán
Pan de jengibre o pastel donde pegas tu foto
Cuando encontremos la cesta llena de estas delicias
Tú ya te habrás ido a alegrar a otros niños
Gran San Nicolás, detén bien tu burro ahí ahí ahí
Gran San Nicolás, a mí me encanta el chocolate la la
Gran San Nicolás, si no vienes
Es porque habré crecido mucho, eso me lo dijo mamá
Escrita por: Anne Sylvestre