Julia
O tempo passa e eu aqui sozinho
A onde está você, me mostre o caminho
Minha mente gira sem parar
Preciso de você, preciso te amar
Toda vez que estou confuso
Grito o seu nome
Passo mau só de pensa
Que não esta aqui do meu lado
Se te perco por um segundo
É o fim pra mim, é o fim do mundo
Sei que o tempo já passou
Mas parece que nada mudou
Eu acho que sonhei
E agora tento me lembrar
(Oh! Julia)
Seu beijo me deixa viciado
Sem você aqui fico descontrolado
Procurando uma forma de me destrair
Pensar em ti é o que me faz feliz
Quero poder sentir o seu abraço
Nesse momento te dizer o quanto eu te amo
E quero poder matar minha saudade
Viva o presente que o passado foi engano
Mas, se te perco por um segundo
É o fim pra mim, é o fim do mundo
Sei que o tempo já passou
Mas parece que nada mudou
Eu acho que sonhei
E agora tento me lembrar
(Oh! Julia)
A minha maior inspiração é você
Por uma noite sentir o prazer de estar com você
E te dizer bem baixinho no ouvido
Minha linda, minha vida, meu tudo
(Refrão)
Julia
El tiempo pasa y yo aquí solo
Dónde estás, muéstrame el camino
Mi mente no deja de dar vueltas
Te necesito, necesito amarte
Cada vez que estoy confundido
Grito tu nombre
Me siento mal solo de pensar
Que no estás aquí a mi lado
Si te pierdo por un segundo
Es el fin para mí, es el fin del mundo
Sé que el tiempo ya pasó
Pero parece que nada ha cambiado
Creo que soñé
Y ahora intento recordar
(¡Oh! Julia)
Tu beso me deja enganchado
Sin ti aquí me descontrolo
Buscando una forma de distraerme
Pensar en ti es lo que me hace feliz
Quiero poder sentir tu abrazo
En este momento decirte cuánto te amo
Y quiero poder calmar mi nostalgia
Vivir el presente, el pasado fue un error
Pero, si te pierdo por un segundo
Es el fin para mí, es el fin del mundo
Sé que el tiempo ya pasó
Pero parece que nada ha cambiado
Creo que soñé
Y ahora intento recordar
(¡Oh! Julia)
Mi mayor inspiración eres tú
Por una noche sentir el placer de estar contigo
Y decirte muy bajito al oído
Mi hermosa, mi vida, mi todo
(Refrán)