Halo
a trip down to the street where my halo fell
will tell you all you'd care to know about me
a passage through a lifetime
in relative terms I've already died
now my hope can't stay afloat on it's own
she's praying still she'll die alone
and I can't own my face like this
it's really not me, I swear to god
my real identity could crush a thousand "me"s
with just the flick of a halo
the tick that tells you I'm nervous
you deserve this
what did you find in that dark street
seeped into pavement so discreet
a swept up dream
a pile of glass
and everything slows down too fast for me
for me
that's what you'd care to know
and throw yourself in front of my face
covered with your lame embrace
and tell yourself you never knew
the things in life that I've been through
just tell yourself you never knew
what I've been through
Halo
un paseo por la calle donde cayó mi halo
te dirá todo lo que te importaría saber sobre mí
un recorrido a lo largo de toda una vida
en términos relativos ya he muerto
ahora mi esperanza no puede mantenerse a flote por sí sola
ella sigue rezando para morir sola
y no puedo reconocer mi rostro así
realmente no soy yo, lo juro por dios
mi verdadera identidad podría aplastar a mil 'yo'
con solo un movimiento de halo
el tic que te dice que estoy nervioso
te lo mereces
¿qué encontraste en esa oscura calle
filtrada en el pavimento tan discretamente
un sueño barrido
un montón de vidrio
y todo se ralentiza demasiado rápido para mí
para mí
eso es lo que te importaría saber
y te arrojas frente a mi rostro
cubierto con tu abrazo patético
y te dices a ti mismo que nunca supiste
las cosas en la vida por las que he pasado
solo dite a ti mismo que nunca supiste
por lo que he pasado