Ten Made Todoke!
Ten made todokeyou iro azayaka na yume to omoi wo
Daaku na pawaa oshiyose kono sekai wo obiyakasu
Mou dameccha irarenai! mirai wo kaete yarou ze!
Boku ga kono sekai ni okosun da kaze wo
Ato wa makasero! zettai ni daijoubu!
Dakara kurai mirai nante fuki tobasu jet!
Moetagiru jouneu wo mune ni tsuki susume!
Norikomi na! kibou no fune ni!
Ten made todokeyou iro azayaka na yume to omoi wo
Itsuka minna gingiragin ni naru you ni
Negai wo koe ni takushi tenkuu e to todokeba kitto yume wa kanaun da!
Daijoubu! kao wo agete! ten ni mukatte sakebou!
Sora ni wa kabe wa nai kara kimi no koe wa todokun da!
Boku no naka ni nemuru mada minu hikari
Toki hanatetara kanarazu michi wa hiraku
Kurai mirai nante tsuzukanai yo
Mezameta jounetsu ga sekai nuri kaeru
Do re mi fa sora e habatake
Ten made todokeyou nanairo no niji no you na kibou wo
Hitor hitori ja chicchaku yowai yuuki demo
Minna no kokoro awase dekaku tsuyoku nattara ten ni niji ga kakarun da!
Ten made todoke!
(atataka na hikari sono mi ni matou merodi no you na)
Yume to omoi wo
Ten made todokeyou iro azayaka na yume to omoi wo
Itsuka minna gingiragin ni naru you ni
Negai wo koe ni takushi tenkuu e to todokeba
Kitto yume wa kanaun da!
Ten made todokeyou
Tot aan de Hemel!
Tot aan de hemel, laat ik mijn levendige dromen en gedachten bereiken
Donkere krachten drukken deze wereld naar beneden
Ik kan het niet meer aan! Laten we de toekomst veranderen!
De wind die ik in deze wereld op gang breng
Laat de rest maar aan mij over! Het komt goed!
Dus blaas die sombere toekomst weg met een krachtige jet!
Met vurige passie in mijn hart, ga vooruit!
Stap aan boord! Op het schip van hoop!
Tot aan de hemel, laat ik mijn levendige dromen en gedachten bereiken
Zodat iedereen ooit schitterend kan zijn
Als ik mijn wensen in een stem omzet en ze naar de lucht stuur, zullen dromen zeker uitkomen!
Het komt goed! Kijk omhoog! Laten we naar de hemel schreeuwen!
Er zijn geen muren in de lucht, dus jouw stem zal aankomen!
In mij slaapt een licht dat nog niet gezien is
Als de tijd zich opent, zal de weg zich zeker onthullen
Een sombere toekomst kan niet doorgaan
De ontwaakte passie zal de wereld veranderen
Do re mi fa, vlieg naar de lucht
Tot aan de hemel, zoals een regenboog van hoop
Iedereen is misschien klein en heeft zwakke moed
Maar als de harten van iedereen samenkomen, zal er een regenboog aan de hemel verschijnen!
Tot aan de hemel!
(De warme lichtstralen omarmen je als een melodie)
Dromen en gedachten
Tot aan de hemel, laat ik mijn levendige dromen en gedachten bereiken
Zodat iedereen ooit schitterend kan zijn
Als ik mijn wensen in een stem omzet en ze naar de lucht stuur,
Zullen dromen zeker uitkomen!
Tot aan de hemel!