395px

Mujer Maravilla

T (Tasha)

Wonder Woman

Most definitely todashi micurul jabji dachigi shirhumyon
gunyang nwadununge nadji
nan banmogthong korean hyolthong (nan banmogthong korean hyolthong)
nan happy headed Tasha illegal rasta

Me wonder them me wonder why johanurun paralka
me wonder them me wonder when werounnal tonalka (x2)

Werobgo sulphunbame gasumaphun banbogdoen nanare jichyo nomudo
sumgapun goerobgo himdun noui kunhobnun jigum nomu palli morojinun gwago
buthjabgo shiphun iyuobshi hullonerinun nunmulsoge giphun sumgyojin bimil
amudo dullyojulli obnundubonche chossaranggwa beshine surarin chijojin
chuogsoge ongkhyo gugosul gidarin dansunhan hengboge mashi
imi mudyojin hyonshire yongie kamahge gu ullin kumsoge agmongmajyo
nomu himihejin ulhwathong tojinun gothonge miojin

This is for them lonely ones I rock it till they gonna
weroume moshiginche ije dagathi nukyobolka
dan hanbonmanirado now do what ever wanna
ajigdo morundamyon ya shut the blocker

Bamhanul moggurum soge gamchwojin byoldul wa shirobshi unun na gabjagi
I cry ya todonun baramchorom boiji anun na mangsange wanbyogham
biddiddi bye bye nan ban mogthong korean hyolthong sodabon ne godogul on to da microphone
jashine guderoga jinjonghan arumdaun aphun mankhum ganghejinun jinjonghan nadaun nan
nappy headed Tasha I'll gal rasta dachigi shirhumyon no jori mullogara
this is them lonely ones I rock it till they gonna now be where ever wanna
dan hanbonirado now do what ever wanna ajigdo morundamyon ya shut the blocker

Sometimes I wonder when jigum nanun werowoyaman hanun golka
sometimes I wonder when ne aphumdurun onjenga nal tonaboriryona

Ja ijebutho mirega rebul shijaghani badanun gallajigo to byoltongi
torojini ujurul hunduro nohnun i jonyurul nukyo gathi (ije)
hanadulshig rhythme chumyon doeji (dashi) hana dulshig rhythme chumyon doeji

Dan hanbonmanirado now do what ever wanna ajigdo morundamyon ya shut the blocker

Mujer Maravilla

Definitivamente hoy me siento confundida
Siempre que me pregunto por qué
Soy una mezcla de coreana y tailandesa (soy una mezcla de coreana y tailandesa)
Soy Tasha, feliz y ilegal rasta

Me pregunto a mí misma, me pregunto por qué estoy tan perdida
Me pregunto a mí misma, me pregunto cuándo encontraremos el camino (x2)

En la noche oscura, mi corazón se siente pesado
Tus ojos tristes y tu sonrisa forzada, ahora me siento tan sola
Intentando entender la razón de tu silencio, lágrimas secretas en tus ojos
Nadie puede ver a través de ti, escondiendo amor y dolor
En un rincón oscuro, esperando la soledad, en un mundo solitario
Ya estoy acostumbrada a la tristeza, en la oscuridad de tus sueños

Esto es para aquellos solitarios, lo hago hasta que se den cuenta
No importa cuánto intentes, ahora te enfrentarás a la verdad
Solo una vez más, haz lo que quieras
Si todavía no entiendes, cierra el bloqueador

En el cielo nocturno, las estrellas brillan y de repente me ilumino
Lloro como el viento, no puedo ver mi reflejo en la oscuridad
Adiós, adiós, soy una mezcla de coreana y tailandesa, subo al micrófono
Mi verdadero yo, una hermosa y valiente niña, un alma pura y fuerte
Tasha, feliz y rasta, confundida y sola, sin rumbo fijo
Esto es para aquellos solitarios, lo hago hasta que se den cuenta, ahora estaré donde quiera
Solo una vez más, haz lo que quieras, si todavía no entiendes, cierra el bloqueador

A veces me pregunto cuándo, ahora estoy tan perdida
A veces me pregunto cuándo, ¿algún día me encontrarás?

Ahora, deja que la música comience, sigue el ritmo y siente la melodía
Deja que la lluvia te lleve lejos, en esta noche brillante (ahora)
Uno, dos, sigue el ritmo (de nuevo), uno, dos, sigue el ritmo

Solo una vez más, haz lo que quieras, si todavía no entiendes, cierra el bloqueador

Escrita por: