395px

Rebeldes

Taak

Trots

Augud on põlvedes pükstel, saapad on katki ja lääpas,
rahvuslik uhkus on napp, ei huvita kõukude kääpad.

Me südameid närib trots ja avarust nõuavad hinged.
Ole vaadetelt nats või sots, ikka kuhjuvad sisepinged.
Aeg tagumine on käes saata korda midagi suurt.
Puude taga kuid metsa ei näe me ja mullast ei leia juurt.

Aastad mööduvad vines,
päevad täis tuska ja tööd.
Peagi ei pane ka imeks
kui rusika tõstad ja lööd.

Keegi ju haiget, haiget peab saama.
Keegi peab kartma, pelgama ka meid.
Keegi peab mäletama, meeles pidama
põlatuid, alandatuid, rõhutuid.

Uudiseid enam ei usu, ajalehti ei loe,
kaotanud oleme usu ja uhkuse, au ja toe.

Rebeldes

Con las rodillas en los pantalones, botas rotas y embarradas,
orgullo nacional escaso, no nos importan los ricos mimados.

La rebeldía nos corroe y las almas exigen amplitud.
Ya sea de derechas o de izquierdas, las tensiones se acumulan.
Es hora de hacer algo grande.
Detrás de los árboles no vemos el bosque y no encontramos raíces en la tierra.

Los años pasan lentamente,
los días llenos de dolor y trabajo.
Pronto no será sorprendente
si levantas el puño y golpeas.

Alguien tiene que sufrir, tiene que sentir dolor.
Alguien tiene que temernos, tenernos miedo.
Alguien tiene que recordar, mantener en la memoria
a los despreciados, humillados, oprimidos.

Ya no creemos en las noticias, no leemos periódicos,
hemos perdido la fe y el orgullo, el honor y el apoyo.

Escrita por: