Bacú
Foi na sexta-feira na feira de Santa Lúcia
Que encontrei a mulata Manuela e me meti com ela
Foi na sexta-feira na feira de Santa Lúcia
Que encontrei a mulata Manuela e me meti com ela
Ela me mostrou que sabia que eu era casado
Conheci a Senhora e não queria problemas
Ela me mostrou que sabia que eu era casado
Conheci a Senhora e não queria problemas
Foi na sexta-feira na feira de Santa Lúcia
Que encontrei a mulata Manuela e me meti com ela
Foi na sexta-feira na feira de Santa Lúcia
Que encontrei a mulata Manuela e me meti com ela
Ela me mostrou que sabia que eu era casado
Conheci a Senhora e não queria problemas
Ela me mostrou que sabia que eu era casado
Conheci a Senhora e não queria problemas
Eu então repliquei (o nome dela)
Por aí não fiquei (estou junto dela)
Eu então repliquei, que a minha senhora nunca nos apresentou
Eu então repliquei (Manuela)
Por aí não fiquei (estou junto dela)
Eu então repliquei, que a minha senhora nunca nos apresentou
E o bacú é que está na moda
Entra na onda que esta é pra valer
E o bacú é que está na moda
Todo mundo quer homem casado pra curtir
E o bacú é que está na moda
Entra na onda que esta é pra valer
E o bacú é que está na moda
Todo mundo quer homem casado pra curtir
O bacú está na moda, vem comigo garota
Pra curtir esta onda, lá pra os lados da zona
O bacú está na moda, vem comigo garota
Aproveita a carona, lá pra os lados da zona
O bacú está na moda, vem comigo garota
Pra curtir esta onda, lá pra os lados da zona
O bacú está na moda, vem comigo garota
Aproveita a carona, lá pra os lados da zona
Bacú, papoô
Bacú, papoô
Bacú, papoô
Bacú
It was on Friday at the Santa Lúcia fair
That I met the mulatto Manuela and got involved with her
It was on Friday at the Santa Lúcia fair
That I met the mulatto Manuela and got involved with her
She showed me that she knew I was married
I met the Lady and didn't want problems
She showed me that she knew I was married
I met the Lady and didn't want problems
It was on Friday at the Santa Lúcia fair
That I met the mulatto Manuela and got involved with her
It was on Friday at the Santa Lúcia fair
That I met the mulatto Manuela and got involved with her
She showed me that she knew I was married
I met the Lady and didn't want problems
She showed me that she knew I was married
I met the Lady and didn't want problems
I then replied (her name)
I didn't stay there (I'm with her)
I then replied, that my lady never introduced us
I then replied (Manuela)
I didn't stay there (I'm with her)
I then replied, that my lady never introduced us
And the bacú is what's in fashion
Get on board because this is for real
And the bacú is what's in fashion
Everyone wants a married man to have fun
And the bacú is what's in fashion
Get on board because this is for real
And the bacú is what's in fashion
Everyone wants a married man to have fun
The bacú is in fashion, come with me girl
To enjoy this wave, towards the zone
The bacú is in fashion, come with me girl
Take advantage of the ride, towards the zone
The bacú is in fashion, come with me girl
To enjoy this wave, towards the zone
The bacú is in fashion, come with me girl
Take advantage of the ride, towards the zone
Bacú, papoô
Bacú, papoô
Bacú, papoô
Escrita por: Juvenal Cabral / Janio Barbosa / Mimito Lopes / Mica Cabral