Bacú
Foi na sexta-feira na feira de Santa Lúcia
Que encontrei a mulata Manuela e me meti com ela
Foi na sexta-feira na feira de Santa Lúcia
Que encontrei a mulata Manuela e me meti com ela
Ela me mostrou que sabia que eu era casado
Conheci a Senhora e não queria problemas
Ela me mostrou que sabia que eu era casado
Conheci a Senhora e não queria problemas
Foi na sexta-feira na feira de Santa Lúcia
Que encontrei a mulata Manuela e me meti com ela
Foi na sexta-feira na feira de Santa Lúcia
Que encontrei a mulata Manuela e me meti com ela
Ela me mostrou que sabia que eu era casado
Conheci a Senhora e não queria problemas
Ela me mostrou que sabia que eu era casado
Conheci a Senhora e não queria problemas
Eu então repliquei (o nome dela)
Por aí não fiquei (estou junto dela)
Eu então repliquei, que a minha senhora nunca nos apresentou
Eu então repliquei (Manuela)
Por aí não fiquei (estou junto dela)
Eu então repliquei, que a minha senhora nunca nos apresentou
E o bacú é que está na moda
Entra na onda que esta é pra valer
E o bacú é que está na moda
Todo mundo quer homem casado pra curtir
E o bacú é que está na moda
Entra na onda que esta é pra valer
E o bacú é que está na moda
Todo mundo quer homem casado pra curtir
O bacú está na moda, vem comigo garota
Pra curtir esta onda, lá pra os lados da zona
O bacú está na moda, vem comigo garota
Aproveita a carona, lá pra os lados da zona
O bacú está na moda, vem comigo garota
Pra curtir esta onda, lá pra os lados da zona
O bacú está na moda, vem comigo garota
Aproveita a carona, lá pra os lados da zona
Bacú, papoô
Bacú, papoô
Bacú, papoô
Bacú
Het was op vrijdag op de markt van Santa Lúcia
Dat ik de mulat Manuela tegenkwam en met haar in de problemen kwam
Het was op vrijdag op de markt van Santa Lúcia
Dat ik de mulat Manuela tegenkwam en met haar in de problemen kwam
Ze liet me zien dat ze wist dat ik getrouwd was
Ik kende de dame en wilde geen problemen
Ze liet me zien dat ze wist dat ik getrouwd was
Ik kende de dame en wilde geen problemen
Het was op vrijdag op de markt van Santa Lúcia
Dat ik de mulat Manuela tegenkwam en met haar in de problemen kwam
Het was op vrijdag op de markt van Santa Lúcia
Dat ik de mulat Manuela tegenkwam en met haar in de problemen kwam
Ze liet me zien dat ze wist dat ik getrouwd was
Ik kende de dame en wilde geen problemen
Ze liet me zien dat ze wist dat ik getrouwd was
Ik kende de dame en wilde geen problemen
Ik zei toen (haar naam)
Ik bleef daar niet (ik ben bij haar)
Ik zei toen, dat mijn dame ons nooit heeft voorgesteld
Ik zei toen (Manuela)
Ik bleef daar niet (ik ben bij haar)
Ik zei toen, dat mijn dame ons nooit heeft voorgesteld
En de bacú is in de mode
Doe mee, dit is echt
En de bacú is in de mode
Iedereen wil een getrouwde man om van te genieten
En de bacú is in de mode
Doe mee, dit is echt
En de bacú is in de mode
Iedereen wil een getrouwde man om van te genieten
De bacú is in de mode, kom met me mee meisje
Om van deze vibe te genieten, daar in de buurt van de wijk
De bacú is in de mode, kom met me mee meisje
Pak een lift, daar in de buurt van de wijk
De bacú is in de mode, kom met me mee meisje
Om van deze vibe te genieten, daar in de buurt van de wijk
De bacú is in de mode, kom met me mee meisje
Pak een lift, daar in de buurt van de wijk
Bacú, papoô
Bacú, papoô
Bacú, papoô