395px

Ruzie om 19:30

Tabanka Djaz

Rusga Di Sete e Meia (19:30)

Ntoni i mansebu nan te!
Mininus manga del
Damas patxari pa tudu ladu
Ntoni solteru nan

Ntoni i mansebu nan te!
Mininus manga del
Damas patxari pa tudu ladu
Ntoni solteru nan

Tenpus bai, anus pasa
Ntoni bin kasa
Amigus na rua na miskinha
Ma nunde Ntoni?

Si bida gos i son si familia
Kasa-tarbadju, tarbadju-kasa
Bon omi!
Si bida gos i son si familia
Kasa-tarbadju, tarbadju-kasa

Ma suma bida i ka son sabura
Ali duensa panha mindjer di Ntoni
I bai bias tratamenti

Ma dido Ntoni disdjaba dja
Si bida di solteru, mininus di liseu
Ku Baiana (Baiana)
Ki rusga di seti i meia kunsa mas
Paka mininus na skina
Lebal kubitu, Ntoni

Ma dido Ntoni disdjaba dja
Si bida di solteru, mininus di liseu
Ku Baiana (Baiana)
Ki rusga di seti i meia kunsa mas
Paka mininus na skina
Lebal kubitu, Ntoni

Omi, omi, i omi o i mindjor, o!
S'e ka pertu n'utru
Ala elis na kaminhu di kunpadri o kumadri

Omi, omi, i omi o i mindjor, o!
Ora k'e sta djuntu, amor, amor

Omi, omi, i omi o i mindjor, o!
Ora k'e sta djuntu, amor, amor

(Amor, amor)

Ruzie om 19:30

Ntoni, de mannen zijn hier!
Jongens, ze zijn er weer
Dames, schenk voor iedereen
Ntoni, de vrijgezellen

Ntoni, de mannen zijn hier!
Jongens, ze zijn er weer
Dames, schenk voor iedereen
Ntoni, de vrijgezellen

De tijd gaat, jaren verstrijken
Ntoni komt thuis
Vrienden op straat in de problemen
Maar waar is Ntoni?

Als het leven goed is en je familie
Werk thuis, thuis werken
Goede man!
Als het leven goed is en je familie
Werk thuis, thuis werken

Maar het leven is geen zoete koek
Daarom lijdt de vrouw van Ntoni
En gaat vaak naar de dokter

Maar Ntoni's moeder zegt al
Als het leven van een vrijgezel, jongens van de straat
Met Baiana (Baiana)
Wat een ruzie om 19:30, kom maar op
Pak de jongens op de hoek
Leg ze in bed, Ntoni

Maar Ntoni's moeder zegt al
Als het leven van een vrijgezel, jongens van de straat
Met Baiana (Baiana)
Wat een ruzie om 19:30, kom maar op
Pak de jongens op de hoek
Leg ze in bed, Ntoni

Man, man, en man, oh de beste, oh!
Als je niet verliest, dan is het iets anders
Ze zijn op weg naar de weg van de ouders of grootouders

Man, man, en man, oh de beste, oh!
Als we samen zijn, liefde, liefde

Man, man, en man, oh de beste, oh!
Als we samen zijn, liefde, liefde

(Liefde, liefde)

Escrita por: