Silêncio
Silensiu na somna na no metadi
Kurpus na firbi pertu dun utru
Kala-kaladu txur di korson
Vontadi pasanta, medu firma!
Es i un manera sta ku bo
I un manera son di nos dus
I un sigridu, i un djitu
Djitu di falau
Des sintimentu ke ka seta para
Di kirsi
No amor i un paraizu
Na no bida i son surizu
Ami ku bo i son amor
Silensiu na somna na no metadi
Kurpus na firbi pertu dun utru
Kala-kaladu txur di korson
Vontadi pasanta, medu firma!
Es i un manera sta ku bo
I un manera son di nos dus
I un sigridu, i un djitu
(I no djitu) Djitu di falau
(Djitu) Des sintimentu ke ka seta para
Di kirsi
No amor i un paraizu
Na no bida i son surizu
Ami ku bo i son amor
(Amor i son surizu)
(Nha amor, bu ka dibi medi)
Bu ta durmi na nha pitu
N' ta korda na bu ragas
Bu ta kontan bu storias
Ami n' ta kontau nha bida
Nunde ku bu sta, n' sta la tanbi
Nunde ku na bai, leban ke bo
Barsan forti, kontan kusas bonitu, ku djitu
O o! Nha amor
Si sukuru kai, barsan (barsan)
Si n' ka bin, bu ta txaman (txoman nan)
Ora ku misti, u ta falan
Si sukuru kai, barsan (barsan)
Si n' ka bin, bu ta txaman (txoman nan)
Ora ku misti, u ta falan
Si na kaba, o... Ke?
Bu ta kontan
Kontan ke di no amor
Bin falan, falan, bin falan
Kontan, bin txolonan
Bin falan, falan, bin falan
Kontan su ka na disan
Nha amor, bin kontan
Nha amor, bin falan
Amor, falan, amor, kontan
Nha amor, bin kontan (si bu negan)
Nha amor, bin falan (nha bida i ka nada sin bo)
Nha amor, bin kontan (amor, falan, amor, kontan)
(Bin txolonan) Nha amor, bin falan
Nha amor...
Stille
Stille in der Nacht, in der wir uns treffen
Körper in der Nähe, ganz nah beieinander
Farben leuchten, tief im Herzen
Wünsche fliegen, süß und stark!
Es ist eine Art, bei dir zu sein
Und eine Art, von uns beiden zu träumen
Und ein Geheimnis, und ein Zeichen
Zeichen des Sprechens
Von Gefühlen, die nicht für immer bleiben
Von Liebe
Die Liebe ist ein Paradies
In unserem Leben und ihr Lächeln
Ich mit dir und das ist Liebe
Stille in der Nacht, in der wir uns treffen
Körper in der Nähe, ganz nah beieinander
Farben leuchten, tief im Herzen
Wünsche fliegen, süß und stark!
Es ist eine Art, bei dir zu sein
Und eine Art, von uns beiden zu träumen
Und ein Geheimnis, und ein Zeichen
(Und kein Zeichen) Zeichen des Sprechens
(Zeichen) Von Gefühlen, die nicht für immer bleiben
Von Liebe
Die Liebe ist ein Paradies
In unserem Leben und ihr Lächeln
Ich mit dir und das ist Liebe
(Liebe und ihr Lächeln)
(Meine Liebe, du bist nicht müde)
Du schläfst in meinem Arm
Ich denke an deine Träume
Du bist glücklich mit deinen Geschichten
Ich erzähle dir von meinem Leben
Wo du bist, da bin ich auch
Wo du hingehst, folge ich dir
Stark verbunden, glücklich mit schönen Dingen, mit Zeichen
Oh oh! Meine Liebe
Wenn das Glück kommt, verbunden (verbunden)
Wenn ich nicht komme, rufst du (ruf mich)
Wenn es dunkel wird, wirst du sprechen
Wenn das Glück kommt, verbunden (verbunden)
Wenn ich nicht komme, rufst du (ruf mich)
Wenn es dunkel wird, wirst du sprechen
Wenn es zu Ende geht, oh... Was?
Du bist glücklich
Glücklich, dass wir uns lieben
Komm und sprich, sprich, komm und sprich
Glücklich, komm und umarm mich
Komm und sprich, sprich, komm und sprich
Glücklich, das ist nicht ohne dich
Meine Liebe, komm und sei glücklich
Meine Liebe, komm und sprich
Liebe, sprich, Liebe, glücklich
Meine Liebe, komm und sei glücklich (wenn du nicht da bist)
Meine Liebe, komm und sprich (mein Leben ist nichts ohne dich)
Meine Liebe, komm und sei glücklich (Liebe, sprich, Liebe, glücklich)
(Komm und umarm mich) Meine Liebe, komm und sprich
Meine Liebe...
Escrita por: Janio Barbosa / Juvenal Cabral / Luis Cabral / Mimito Lopes / Waldir Araujo