Les Aventures de Tintin
るりるらるりら ぐちふえふきならし
rurirurarurira guchi fue fukinarashi
てんきがういいや さんぽにでかけよう
tenki gau ii ya sanpo ni de kakeyou
まちのやじうまよ こめに
machi no yajiuma yo kome ni
ぼくはいそがず ねてまとうみなとで
boku wa isogazu nete matou minato de
きりのはとばというなのみせでいま
kiri no hatoba to iu na no mise de ima
うみのおおかみ はなづらつきあわせ
umi no ookami hanadzura tsuki awase
ねむるたからのひみつを
nemuru takara no himitsu o
ひとりじめする あやしいそうだん
hitoriji me suru ayashii soudan
たんたんすのうい - ほしおおいかけ
tan tan sunoui - hoshi o oikake
にっかぽっか - あしどりもかるい
nikka pokka - ashidori mo karui
きみょうなじょうねつさ
kimyouna jounetsu sa
ひゃくせんれんま あかるいちえのわで
hyakusen renma akarui chienowa de
ひとあしはやく あわてずときあかす
hito ashi hayaku awatezu toki akasu
ゆめのかがくをみかたに
yume no kagaku o mikata ni
かぎはめのまえで ぼくにほほえむ
kagi wa me no mae de boku ni hohoemu
たんたんすのうい - ほしおおいかけ
tan tan sunoui - hoshi o oikake
にっかぽっか - あしどりもかるい
nikka pokka - ashidori mo karui
はどっくせんちょう - みなもをかけて
hadokku senchou - minamo o kakete
かじとる - おおろらのこうせき
kaji toru - oorora no kouseki
たんたんすのうい - ついておいでよ
tan tan sunoui - tsuite oideyo
ふしぎな - たびにでかけよう
fushigina - tabi ni de kakeyou
きみょうなじょうねつさ
kimyouna jounetsu sa
Las Aventuras de Tintín
Ri lura lura lirara, guchi fuefukinarashi
El clima está genial, salgamos a pasear
Los caballos de la ciudad, relinchan
Yo no me apuro, duermo en el puerto
En la tienda de palomas llamada 'Kiri no Hato'
El gran lobo marino, se mezcla con las gaviotas
Guardando el secreto del tesoro dormido
Investigando solo, es una extraña conversación
Tan tan su no ui - persiguiendo a la gran estrella
Brillando bajo el sol - ligero como una pluma
Una fiebre misteriosa
Cien mil renacuajos en el campo de flores brillantes
Un paso rápido, sin apuros, marcando el tiempo
Frente al candado, sonríe hacia mí
Tan tan su no ui - persiguiendo a la gran estrella
Brillando bajo el sol - ligero como una pluma
Un salto de cien metros - cruzando el agua
Robando - las ruinas de la gran ola
Tan tan su no ui - ven conmigo
En un viaje misterioso, salgamos
Una fiebre misteriosa