395px

0700

Tafta

0700

07.00 je me lève,
Je prends le train- train quotidien.
Le désert rempli des gens qui crèvent,
L'envie de fuir cet enfer.
Respecter à la lettre,
le programme de tous les jours.
Impeccable, être son proxénète,
Travail, santé et peut-être amour.

Viens, navigues avec moi, je te donne mon cœur,
Fuir la vie et ses combats, ses peurs.
Viens écrire des lendemains dans mes bras
Sens comme mon corps bat pour toi.

Envie de parcourir les bars,
De parler au pilier, à ses âmes,
Qui se noient sur un comptoir.
Comprendre ma dérive en somme.
Trouver une petite indication,
Pourquoi les gens comme moi sont assis.
Je veux résister aux marées, aux vents,
Simplement vivre ma vie.

Viens, navigues avec moi, je te donne mon cœur,
Fuir la vie et ses combats, ses peurs.
Viens écrire des lendemains dans mes bras
Sens comme mon corps bat pour toi.

Viens, navigues avec moi, je te donne mon cœur,
Fuir la vie et ses combats, ses peurs.
Viens écrire des lendemains dans mes bras
Sens comme mon corps bat pour toi.

0700

07:00 me levanto,
Tomando el tren diario.
El desierto lleno de gente que se muere,
Las ganas de escapar de este infierno.
Respetar al pie de la letra,
el programa de todos los días.
Impecable, ser su proxeneta,
Trabajo, salud y quizás amor.

Ven, navega conmigo, te doy mi corazón,
Escapar de la vida y sus batallas, sus miedos.
Ven a escribir futuros en mis brazos,
Siente cómo mi cuerpo late por ti.

Ganas de recorrer los bares,
De hablar con el pilar, con sus almas,
Que se ahogan en una barra.
Comprender mi deriva en suma.
Encontrar una pequeña indicación,
¿Por qué la gente como yo está sentada?
Quiero resistir a las mareas, a los vientos,
Simplemente vivir mi vida.

Ven, navega conmigo, te doy mi corazón,
Escapar de la vida y sus batallas, sus miedos.
Ven a escribir futuros en mis brazos,
Siente cómo mi cuerpo late por ti.

Ven, navega conmigo, te doy mi corazón,
Escapar de la vida y sus batallas, sus miedos.
Ven a escribir futuros en mis brazos,
Siente cómo mi cuerpo late por ti.

Escrita por: