395px

Su Color Será El Negro

Tafta

Sa Couleur Sera Le Noir

Il faut la voir comme une fleur, qu'on soigne pendant des heures,
Qu'on câline et qu'on arrose, qui apprend tant de choses.
Il faut la voir comme une enfant, qui veut grandir la vie devant.
Tu peux pas briser son devenir, lui faire découvrir tes putains d'envies.

Elle dépose son cœur entre tes mains, elle croit en tes histoires.
Elle est sûre que tu lui veux du bien, sa couleur sera le noir.

On peut la voir comme une adulte, 10 ans, 20 ans après,
Découverte dans une cave, inculte, meurtrie et nue comme un ver.
Aucun remords se lit sur ton visage, pas la moindre expression,
Faut espérer te voir en cage, pour pleurer tes pulsions.

Elle dépose son cœur entre tes mains, elle croit en tes histoires.
Elle est sûre que tu lui veux du bien, sa couleur sera le noir.

Elle dépose son cœur entre tes mains, elle croit en tes histoires.
Elle est sûre que tu lui veux du bien, sa couleur sera le noir.

Sa couleur sera le noir.
Sa couleur sera le noir.

Su Color Será El Negro

Hay que verla como una flor, que se cuida durante horas,
Que se acaricia y se riega, que aprende tantas cosas.
Hay que verla como una niña, que quiere crecer frente a la vida.
No puedes romper su destino, hacerla descubrir tus malditas ansias.

Ella deposita su corazón en tus manos, cree en tus historias.
Está segura de que le deseas el bien, su color será el negro.

Se puede ver como una adulta, 10 años, 20 años después,
Descubierta en un sótano, inculta, herida y desnuda como un gusano.
Ningún remordimiento se lee en tu rostro, ni la más mínima expresión,
Esperemos verte enjaulado, llorar tus pulsiones.

Ella deposita su corazón en tus manos, cree en tus historias.
Está segura de que le deseas el bien, su color será el negro.

Ella deposita su corazón en tus manos, cree en tus historias.
Está segura de que le deseas el bien, su color será el negro.

Su color será el negro.
Su color será el negro.