Taschendieb
Schon seit Jahren dreht sich der Zeiger meiner Uhr im Kreis
Wohin er einmal gehen wollt', er selber nicht mehr weiß
Und trotzdem versucht er weiterhin den Kreis zu Ende zu bring'
Doch irgendwann sind die Batterien leer und er bleibt steh'n
Ganz egal - ich hab' mich dran gewöhnt, daß Sinnlosigkeit mir meine Freiheit gibt
Langsam fang' ich an zu glauben, jeder Mensch hat einen Kreis, den er dann sein
Leben lang immer nur abläuft
Manchmal treffen sich zwei Kreise, so daß man sich trifft, doch leider bleibt's oft
nur beim schneiden, weil das Leben beschnitten ist
Ganz egal - ich hab' mich dran gewöhnt, daß Sinnlosigkeit mir meine Freiheit gibt
Carterista
Desde hace años, la manecilla de mi reloj gira en círculos
A dónde quería ir alguna vez, él ya no lo sabe
Y aún así intenta seguir completando el círculo
Pero en algún momento las pilas se agotan y se detiene
No importa, me he acostumbrado a que la falta de sentido me dé libertad
Poco a poco empiezo a creer que cada persona tiene un círculo que recorre
durante toda su vida
A veces dos círculos se cruzan, permitiendo un encuentro, pero lamentablemente
suele quedarse solo en el roce, porque la vida está recortada
No importa, me he acostumbrado a que la falta de sentido me dé libertad