Hey Joe
There are so many things to say about Joe
First why did we let him go
A star of second-hand record markets
Sweet eyes with a bow tie and it's done
Hey Joe!How can we know
What you've been doing all these years?
It's not that I'm asking you for money
I just want you by my side
His brother Marc and his cousin Bob
They were both chased by huge mobs
While Joe he could only sing about the things
Crazy women didn't bring
Hey Joe! How can we know
What you've been doing all these years?
It's not that I'm asking you for money
I just want you by my side
Write a song Sing along
That's all we can do (sing a song)
That's all we can do (to hear from you)
That's all we can do
Hey Joe! How can we know
What you've been doing all these years?
It's not that I'm asking you for money
I just want you by my side
Hey Joe, hey Joe Dolan!
Hey Joe
Hay tantas cosas que decir sobre Joe
Primero, ¿por qué lo dejamos ir?
Una estrella de mercados de discos de segunda mano
Ojos dulces con corbata y listo
¡Hey Joe! ¿Cómo podemos saber
Qué has estado haciendo todos estos años?
No es que te esté pidiendo dinero
Solo quiero que estés a mi lado
Su hermano Marc y su primo Bob
Ambos fueron perseguidos por multitudes enormes
Mientras Joe solo podía cantar sobre las cosas
Que las mujeres locas no traían
¡Hey Joe! ¿Cómo podemos saber
Qué has estado haciendo todos estos años?
No es que te esté pidiendo dinero
Solo quiero que estés a mi lado
Escribe una canción, canta junto
Eso es todo lo que podemos hacer (cantar una canción)
Eso es todo lo que podemos hacer (para escucharte)
Eso es todo lo que podemos hacer
¡Hey Joe! ¿Cómo podemos saber
Qué has estado haciendo todos estos años?
No es que te esté pidiendo dinero
Solo quiero que estés a mi lado
¡Hey Joe, hey Joe Dolan!