Hoje
Hoje
Trago em meu corpo as marcas do meu tempo
Meu desespero, a vida num momento
A fossa, a fome, a flor, o fim do mundo
Hoje
Trago no olhar imagens distorcidas
Cores, viagens, mãos desconhecidas
Trazem a Lua, a rua às minhas mãos
Mas hoje
As minhas mãos enfraquecidas e vazias
Procuram nuas pelas luas, pelas ruas
Na solidão das noites frias por você
Hoje
Homens sem medo aportam no futuro
Eu tenho medo acordo e te procuro
Meu quarto escuro é inerte como a morte
Hoje
Homens de aço esperam da ciência
Eu desespero e abraço a tua ausência
Que é o que me resta, vivo em minha sorte
Ah, sorte
Eu não queria a juventude assim perdida
Eu não queria andar morrendo pela vida
Eu não queria amar assim
Como eu te amei
Ah, sorte
Eu não queria a juventude assim perdida
Eu não queria andar morrendo pela vida
Eu não queria amar assim
Como eu te amei
Aujourd'hui
Aujourd'hui
Je porte sur mon corps les marques de mon temps
Mon désespoir, la vie en un instant
La dépression, la faim, la fleur, la fin du monde
Aujourd'hui
Je vois dans mes yeux des images déformées
Des couleurs, des voyages, des mains inconnues
Elles apportent la Lune, la rue entre mes mains
Mais aujourd'hui
Mes mains affaiblies et vides
Cherchent nues les lunes, les rues
Dans la solitude des nuits froides pour toi
Aujourd'hui
Des hommes sans peur accostent dans le futur
J'ai peur, je me réveille et te cherche
Ma chambre sombre est inerte comme la mort
Aujourd'hui
Des hommes d'acier attendent de la science
Je désespère et j'étreins ton absence
C'est ce qui me reste, je vis de ma chance
Ah, chance
Je ne voulais pas que ma jeunesse soit ainsi perdue
Je ne voulais pas errer en mourant dans la vie
Je ne voulais pas aimer ainsi
Comme je t'ai aimé
Ah, chance
Je ne voulais pas que ma jeunesse soit ainsi perdue
Je ne voulais pas errer en mourant dans la vie
Je ne voulais pas aimer ainsi
Comme je t'ai aimé