395px

India

Taiguara

India

Índia Bela mescla de deusa e pantera
Donzela desnuda que habita o Guairá
O arisco romance torneou suas cadeiras
Copiando uma beira do azul Paraná

Altaneira descendente da primeira gente
Eva Guaiaqui

Índia, da tribo, a flor
Que abre as manhãs rubi
Vênus, brilha de amor
Na Aurora Guarani

Altiva, sua fronte é uma fonte de plumas
Sua língua é um agreste favo de Eiruzu
Seu colar descobre, entre os dentes de pumas
Os seios da musa de Ibitiruzu

Altaneira descendente da primeira gente
Eva Guaiaqui

A rebelde mulher
Pra quem a selva é um lar
Também sabe querer
Também saber sonhar

India

Beautiful blend of goddess and panther India
Naked maiden who inhabits Guairá
The elusive romance turned her chairs
Copying a bank of the blue Paraná

Proud descendant of the first people
Eva Guaiaqui

India, from the tribe, the flower
That opens ruby mornings
Venus, shines with love
In the Guarani Dawn

Proud, her forehead is a source of feathers
Her tongue is a wild honeycomb of Eiruzu
Her necklace reveals, between the teeth of pumas
The breasts of the muse of Ibitiruzu

Proud descendant of the first people
Eva Guaiaqui

The rebellious woman
For whom the jungle is a home
Also knows how to love
Also knows how to dream

Escrita por: Manuel Ortiz Guerrero / José Asunción Flores / Taiguara