Antes Que o Verão Acabe
Um colchão sem lençol
Só meu corpo e o seu corpo numa escuridão tal
Nem Lua, nem Sol
Só nós dois nesse dia preguiçoso
Num jogo perigoso, ah
Se eu não sei o que dizer vou lhe beijar então
Vira o colchão pra recomeçar antes que o verão acabe
A manhã, amanhã
O meu corpo só, seu corpo não será igual, é
A carne sem lã
Amanhã outro Sol misterioso
Um desejo perigoso, ah
Se eu não posso lhe dizer vou lhe amar então
Pensa no refrão antes que o verão acabe
Antes que a paixão acabe, antes que a razão, quem sabe?
Antes que a manhã
A manhã, amanhã
O meu corpo só, seu corpo não será igual, é
A carne sem lã
Amanhã outro Sol misterioso
Um desejo perigoso, ah
Se eu não posso lhe dizer vou lhe amar então
Pensa no refrão pra recomeçar antes que o verão acabe
Antes que a paixão acabe, antes que a razão, quem sabe?
Antes que a canção
Antes Que el Verano Termine
Un colchón sin sábana
Solo mi cuerpo y tu cuerpo en una oscuridad tal
Ni Luna, ni Sol
Solo nosotros dos en este día perezoso
En un juego peligroso, ah
Si no sé qué decir, te besaré entonces
Volteo el colchón para empezar de nuevo antes que el verano termine
La mañana, mañana
Mi cuerpo solo, tu cuerpo no será igual, es
La carne sin lana
Mañana otro Sol misterioso
Un deseo peligroso, ah
Si no puedo decirte, te amaré entonces
Piensa en el estribillo antes que el verano termine
Antes que la pasión termine, antes que la razón, quién sabe?
Antes de la mañana
La mañana, mañana
Mi cuerpo solo, tu cuerpo no será igual, es
La carne sin lana
Mañana otro Sol misterioso
Un deseo peligroso, ah
Si no puedo decirte, te amaré entonces
Piensa en el estribillo para empezar de nuevo antes que el verano termine
Antes que la pasión termine, antes que la razón, quién sabe?
Antes que la canción