Catfish Blues
Oh, I wish I was a catfish
Swimmin' into the deep blue sea
I'd have all the good lookin' women
Swimmin' after me
Swimmin' after me
Swimmin' after me
'Cause these blues, oh, these blues
'Cause I'm goin' to the little girl's house, oh
Maybe you can find her
Timbuktu to Bamako
Timbuktu to Bamako
Timbuktu to Bamako
Oh, I wish, oh honey I can holler her
[Incomprehensible]
I keep on howlin' till I get
My baby back
Your baby back
My baby back
Well, it's two trains runnin'
Can never go my way
I'm gonna ride the first thing smokin'
Down the road I go
Down the road I go
Said now, I wish I was a catfish
Swimmin' into the deep blue sea
I'd have all you good lookin' women
Swimmin' after me
Swimmin' after me
Swimmin' after me
Oh, rollin' on, oh, rollin' on
Oh, rollin' on, oh, rollin' on
Blues del Bagre
Oh, quisiera ser un bagre
Nadando en el profundo mar azul
Tendría a todas las mujeres guapas
Nadando detrás de mí
Nadando detrás de mí
Nadando detrás de mí
Porque estos blues, oh, estos blues
Porque voy a la casa de la niña, oh
Quizás puedas encontrarla
De Timbuktu a Bamako
De Timbuktu a Bamako
De Timbuktu a Bamako
Oh, quisiera, oh cariño, poder llamarla
[Incomprensible]
Sigo aullando hasta que consiga
A mi nena de vuelta
Tu nena de vuelta
Mi nena de vuelta
Bueno, son dos trenes corriendo
Que nunca van por mi camino
Voy a montar en lo primero que humee
Por el camino que sigo
Por el camino que sigo
Ahora digo, quisiera ser un bagre
Nadando en el profundo mar azul
Tendría a todas ustedes, mujeres guapas
Nadando detrás de mí
Nadando detrás de mí
Nadando detrás de mí
Oh, rodando, oh, rodando
Oh, rodando, oh, rodando