395px

Meerval Blues

Taj Mahal

Catfish Blues

Oh, I wish I was a catfish
Swimmin' into the deep blue sea
I'd have all the good lookin' women
Swimmin' after me
Swimmin' after me
Swimmin' after me

'Cause these blues, oh, these blues
'Cause I'm goin' to the little girl's house, oh
Maybe you can find her
Timbuktu to Bamako
Timbuktu to Bamako
Timbuktu to Bamako

Oh, I wish, oh honey I can holler her
[Incomprehensible]
I keep on howlin' till I get
My baby back
Your baby back
My baby back

Well, it's two trains runnin'
Can never go my way
I'm gonna ride the first thing smokin'
Down the road I go
Down the road I go

Said now, I wish I was a catfish
Swimmin' into the deep blue sea
I'd have all you good lookin' women
Swimmin' after me
Swimmin' after me
Swimmin' after me

Oh, rollin' on, oh, rollin' on
Oh, rollin' on, oh, rollin' on

Meerval Blues

Oh, ik wou dat ik een meerval was
Zwemmen in de diepe blauwe zee
Ik zou al die knappe vrouwen hebben
Die achter me aan zwemmen
Die achter me aan zwemmen
Die achter me aan zwemmen

Want deze blues, oh, deze blues
Want ik ga naar het huis van het meisje, oh
Misschien kun je haar vinden
Van Timbuktu naar Bamako
Van Timbuktu naar Bamako
Van Timbuktu naar Bamako

Oh, ik wou, oh schat, dat ik haar kon roepen
[Onverstaanbaar]
Ik blijf maar huilen tot ik krijg
Mijn schatje terug
Jouw schatje terug
Mijn schatje terug

Nou, er rijden twee treinen
Die nooit mijn kant op gaan
Ik ga de eerste de beste nemen
De weg op ga ik
De weg op ga ik

Zei nu, ik wou dat ik een meerval was
Zwemmen in de diepe blauwe zee
Ik zou al jullie knappe vrouwen hebben
Die achter me aan zwemmen
Die achter me aan zwemmen
Die achter me aan zwemmen

Oh, rollend verder, oh, rollend verder
Oh, rollend verder, oh, rollend verder

Escrita por: