Chinese Restaurant
時は過ぎてゆくものね
toki wa sugiteyuku mono ne
まるで知らんふりして
marude shiran furishite
夏の午後のカフェテラス
natsu no gogo no kyafyeterasu
冷たいミルクを飲んでた
tsumetai miruku o nondeta
何気なく向こう側
nanige naku mukōgawa
視線を映したら
shisen o utsushitara
丸いテーブル囲んで
marui te-buru kakonde
可愛いいにんの子供
kawai ii ni nin no kodomo
あの人と笑っては
ano hito to waratte wa
楽しそうな時間
tanoshisō na jikan
そうなの
sō na no
チャイニーズレストラン
chaini-zu resutoran
初めて出会った
hajimete deatta
ところよ あの人覚えているかしら
tokoro yo ano hito oboeteiru kashira
チャイニーズレストラン
chaini-zu resutoran
初めての恋
hajimete no koi
私が20歳のバースディ迎えて
watashi ga ni jū sai no ba-sudhi mukaete
もう昔の遠いwow
mō mukashi no tōi wow
花柄シフォンのドレス
hanagara shifuxon no doresu
纏った女の人が
matotta onna no hito ga
さりげなくあの人の
sarigenaku ano hito no
隣に腰掛けた
tonari ni koshikaketa
どうして
dōshite
チャイニーズレストラン
chaini-zu resutoran
忘れてないのか
wasuretenai no ka
思い出ばかりが美しすぎるのよ
omoide bakari ga utsukushisugiru no yo
チャイニーズレストラン
chaini-zu resutoran
帰り道で
kaerimichi de
あの人あたしにプロポーズしたのよ
ano hito atashi ni puropo-zushita no yo
もう昔の遠いwow
mō mukashi no tōi wow
このシガレット火をつけて
kono shigarettohi o tsukete
いる間の蜃気楼 蜃気楼
iru ma no shinkirō shinkirō
Chinees Restaurant
De tijd verstrijkt toch wel
Alsof het niets is
Op een zomermiddag, op een terras
Drinking koude melk
Zonder erbij na te denken
Als ik de blik opzij werp
Rond een tafel zitten
Lieve, schattige kindjes
Lachen met die persoon
Halen misschien wel plezier
Ja, dat klopt
Chinees restaurant
De plek waar we elkaar voor het eerst ontmoetten
Of die persoon zich me nog herinnert?
Chinees restaurant
De eerste liefde
Toen ik mijn 20e verjaardag vierde
Het voelt zo ver weg nu
In een bloemenprint chiffon jurk
Zat er een vrouw
Die met een zekere nonchalance
Bij die persoon naast hem ging zitten
Waarom
Chinees restaurant
Vergeet ik het niet
De herinneringen zijn gewoon te mooi
Chinees restaurant
Op de terugweg
Proponeerde die persoon aan mij
Het lijkt zo ver weg nu
Die sigaret aansteken
In de lucht die mirages speelt