395px

Altijd Zeker Meer

Takako Ohta

Zutto Kitto Motto

さよならはおわりじゃなく
sayonara wa owari janaku
そうつぎにあうひまでの
sō tsugini au hi made no
あたらしいものがたりの
atarashī monogatari no
プロローグね ねえ そうでしょ
purorōgu ne nē sōdesho?

あめあがりいつのまにか
ameagari itsunomanika
そらににじかがやくように
sora ni niji kagayaku yō ni
うつむいたおんなのこ
utsumu ita on'nanoko
ときのまほうえがおにかえるの
toki no mahō egao ni kaeru no

ずっときっともっとしんじたら
zutto kitto motto shinjitara
いつかどこかゆめにめぐりあえる
itsuka doko ka yume ni meguriaeru

わたしあおいはやいかぜになり
watashi aoi hayai kaze ni nari
あわいあついおもいあなたにとどけたい
awai atsui omoi anata ni todoketai

ずっときっともっとしんじたら
zutto kitto motto shinjitara
いつかどこかゆめにめぐりあえる
itsuka doko ka yume ni meguriaeru
わたしあおいはやいかぜになり
watashi aoi hayai kaze ni nari
あわいあついおもいあなたにとどけたい
awai atsui omoi anata ni todoketai

Altijd Zeker Meer

Vaarwel is niet het einde
Maar een proloog tot de volgende keer
Een nieuw verhaal begint hier
Dat klopt toch, hè?

Na de regen, zonder dat je het merkt
Schijnt er een regenboog aan de lucht
Het meisje dat naar beneden kijkt
Verandert weer in een glimlach door de magie van de tijd

Als ik altijd maar blijf geloven
Zal ik op een dag ergens in een droom jou weer ontmoeten

Ik wil een snelle, blauwe wind worden
En mijn warme, lichte gevoelens naar jou sturen

Als ik altijd maar blijf geloven
Zal ik op een dag ergens in een droom jou weer ontmoeten
Ik wil een snelle, blauwe wind worden
En mijn warme, lichte gevoelens naar jou sturen

Escrita por: