Maboroshi No Kesshō
いつもよいくらく
itsumo yoi kuraku
かんちるこのへえは
kanchiru konoheewa
となりにいるはつの
tonari ni iru hatsuno
あなたがいないから
anata ga inai kara
こちえべるとさした
kochie veru tosashita
まかくためいきのこし
makaku tame i kino koshi
まあすぐあるひて
maa sugu aru hite
すべてをかきけした
subete wo kakike shita
あいはあまのよおだ
ai wa ama no yooda
あなたはつうやいた
anata wa tsu u yaita
おたがいいのためだよ それぴこ
otagaii no ta me dayo Sorepiko
とをさかむくぼり
towosaka muku bori
あわせたてるひらす
awasetate ru hilas
すべてこぼらせたい
subete kobora setai
すこしまえより
sukoshi maeyori
くちかそすくないと
kuchikaso skunaito
きずいたしゅんかんは
kizuita shunkanwa
ひとみをそらしたままで
hitomi wo sorashita mama de
かましいよかん
kamashii yokan
のそんでいるわけやない
nosonde iru wake yanai
あまたのえがお
amata no egao
かわらすのこしたい
kawarasu nokoshitetai
このてにまいおりた
konote ni maiorita
まぼろしのけっしょう
maboroshi no kesshō
これからのともだちひあとみしょくみ
koreka ra no tomodachi hiatomi shokmi
まぶしいおもいでや
mabushii omoideya
あなたもいあさしいさ
anata mo iasa shisa
すべてこぼらせたい
subete kobora setai
あいはあまのよおだ
ai wa ama no yooda
あなたはつうやいた
anata wa tsu u yaita
おたがいいのためだよ これぴこ
otagaii no ta me dayo korepiko
とをさかむくぼり
towosaka muku bori
あわせたてるひらす
awasetate ru hilas
すべてこぼらせたい
subete kobora setai
Phantom's Radiance
Always in a good mood
This feeling I can't shake
Next to me, the first
You're not here, so
I reach out to touch
A sigh escapes my lips
Well, soon one day
I'll erase it all away
Love is like a sweet dream
You’re the one I crave
It’s all for our sake, you know, that’s the deal
The door swings wide open
As we come together
I want to spill it all out
A little while ago
I noticed you were quiet
The moment I realized
I looked away, lost in thought
It’s not that I’m shy
I just can’t help but feel
I want to keep all those smiles
This phantom radiance
Has descended upon my hands
From now on, friends and lovers
Shining memories
You’re so precious to me
I want to spill it all out
Love is like a sweet dream
You’re the one I crave
It’s all for our sake, you know, that’s the deal
The door swings wide open
As we come together
I want to spill it all out