395px

Il y a toujours la guerre dans la maison

Takayan

There's Always War in the House

あつくあかるいしきもとめてまがおでいきる
atsuku akarui ishiki motomete magao de ikiru
あいもなくつくられたやすいおかしをおちてもたべる
ai mo naku tsukurareta yasui okashi wo ochite mo taberu
なんのためのmy lifeおもいすべてさとるまいかい
nan no tame no my life omoi subete satoru maikai
したをみてみあげみるそらにはいつもにじんだしずくじゃました
shita wo mite miage miru sora ni wa itsumo nijinda shizuku jama shita
おきもとからないいばしょしんあいがばせいとぼうりょく
ok moto kara nai ibasho shin'ai ga basei to bouryoku
"おえかきがともだち\"
"oe kaki ga tomodachi"

たららどぅるるらららららら
tararadurururararararara

でもしんぱいいらないからみまもってるからね
demo shinpai iranai kara mimamotteru kara ne
でもいいかい?ひとつだけだよもっとあいしてよ
demo ii kai? hitotsu dake da yo motto aishite yo

だれもいないな いたみにはなれた
daremo inai na itami ni wa nareta!
つくるひきずるもぐるくずすむくむあかいみずあふれる
tsukuru hikizuru moguru kuzusu mukumu akai mizo afureru!
のうみそのしわえぐれだすままcryくらいgood night
noumiso no shiwa egure dasu mama cry kurai good night

とんでゆけがんばってかったぼくのひこうき
tonde yuke ganbatte katta boku no hikouki
おしりなぐられていっちょくせんにぼくのほっぺ
oshiri nagurarete icchokusen ni boku no hoppe
やめてほんとううるさいよめにみえないばしょいたいよ
yamete honto urusai yo menimienai basho itai yo
ぼくをわすれてさびしいたすけて
boku wo wasurete sabishii tasukete
なんじかんもこのせんそうはおわらない
nan jikan mo kono sensou wa owaranai
おもいきりめをつぶるおまじない
omoikiri me wo tsuburu omajinai
かていのおもいでばらばらあおとはだのからだ
katei no omoide barabara ao to hada no karada
にげてもさめるんだゆめのなか
nigete mo samerun da yume no naka
かなうならえがいてたえのなか
kanau nara egaiteta e no naka
うまれるまえでstayできればよかったのにな
umareru mae de stay dekireba yokatta no ni na

でもしんぱいいらないからみまもってるからね
demo shinpai iranai kara mimamotteru kara ne
でもいいかい?ひとつだけだよぼくをころしてよ
demo ii kai? hitotsu dake da yo boku wo koroshite yo

だれもいないな いたみにはなれた
daremo inai na itami ni wa nareta!
つくるひきずるもぐるくずすむくむあかいみずあふれる
tsukuru hikizuru moguru kuzusu mukumu akai mizo afureru!
のうみそのしわえぐれだすままcryくらいgood night
noumiso no shiwa egure dasu mama cry kurai good night

あるひだきしめてくれたぼくはもういなかった
aru hi dakishimete kureta boku wa mou inakatta

Il y a toujours la guerre dans la maison

Je vis avec un visage sérieux, cherchant la lumière brûlante
Sans amour, je mange les bonbons bon marché que je fais tomber
À quoi bon ma vie, je me demande si je comprends tout à chaque fois
Je regarde le sol et lève les yeux, le ciel est toujours troublé par des gouttes de pluie
Un endroit sans amour, la violence et la tendresse se mélangent
"Dessiner est mon ami"

Taratata, taratata, taratata, taratata

Mais pas d'inquiétude, je veille sur toi, tu sais
Mais ça va ? Juste une chose, aime-moi encore plus

Il n'y a personne, je me suis détaché de la douleur
Je crée, je traîne, je me débat, l'eau rouge déborde
Les rides de mon cerveau se creusent, je pleure, bonne nuit

Envole-toi, fais de ton mieux, mon avion que j'ai gagné
On me tape sur les fesses, en ligne droite, ma joue
Arrête, c'est vraiment trop bruyant, ça fait mal dans cet endroit invisible
Oublie-moi, je suis seul, aide-moi
Cette guerre ne finira jamais, peu importe combien de temps
Je ferme les yeux de toutes mes forces, un sort
Les souvenirs de la maison sont éparpillés, le bleu et la chair
Même si je fuis, je me réveille dans le rêve
Si seulement je pouvais dessiner dans l'éternité
J'aurais aimé pouvoir rester avant de naître

Mais pas d'inquiétude, je veille sur toi, tu sais
Mais ça va ? Juste une chose, tue-moi s'il te plaît

Il n'y a personne, je me suis détaché de la douleur
Je crée, je traîne, je me débat, l'eau rouge déborde
Les rides de mon cerveau se creusent, je pleure, bonne nuit

Un jour, tu m'as serré dans tes bras, mais je n'étais déjà plus là.

Escrita por: Takayan