kyou
まぶしいくもがのびる
mabushii kumo ga nobiru
わたしはみおくってる
watashi wa miokutteru
ずっととおくみえなくなるまで
zutto tooku mienaku naru made
となりではなうたうたい
tonari de hanauta utai
しばふにねころんでる
shibafu ni nekoronderu
あなたの
anata no
やさしいひとみ くせのあるかみ
yasashii hitomi kuse no aru kami
おさないしぐさも
osanai shigusa mo
あきれるほどに むねにはびく
akireru hodo ni mune ni hibiku
これいじょう なにものぞまない
kore ijou nani mo nozomanai
とけあうけしきのなか いきしてることだけで
tokeau keshiki no naka iki shiteru koto dake de
しあわせとおもう きょうがこぼれてく
shiawase to omou kyou ga koboreteku
どこまでもつづくようなそらも
dokomademo tsudzuku you na sora mo
ちゃんとはてがあって
chanto hate ga atte
いつかふたりも はなれてゆくなら
itsuka futari mo hanarete yuku nara
このままで とじこめてほしい
kono mama de tojikomete hoshii
うつろうきせつのなか ふたりがたどりついた
utsurou kisetsu no naka futari ga tadoritsuita
にどとくることない きょうをあいしてる
nido to kuru koto nai kyou wo ai shiteru
Hoy
Brillantes nubes se elevan
Estoy mirando fijamente
Hasta que desaparezcan en la distancia
Cantando una canción a tu lado
Rodando en la hierba
Tus
Ojos amables, tu cabello rebelde
Tus gestos infantiles
Resuenan en mi pecho hasta asombrarme
No deseo nada más que esto
Dentro de este paisaje fundiéndonos
Solo con respirar
Pienso en la felicidad, hoy se desborda
Un cielo que parece extenderse sin fin
Tiene un límite claro
Si algún día los dos nos separamos
Quiero que nos encierren así
Dentro de las estaciones cambiantes
Hemos llegado juntos
No hay un mañana seguro, te amo hoy