Only Yesterday
Oh honey,
I really miss you.
Oh honey,
though it was only yesterday you kissed me.
And that kiss,
that kiss was so, so true.
I guess I should know better
when it comes to falling.
Yes, I should know better
when it comes to falling.
Oh honey,
I really miss you.
Oh honey,
If only you could hold me now.
'Cause you hold,
you hold me oh, so well.
I guess I should know better
when it comes to falling.
Yes, I should know better
when it comes to falling in love again.
Oh honey,
I really miss you.
Oh honey,
though it was only yesterday you kissed me.
And that kiss,
that kiss was so, so true.
I guess I should know better
when it comes to falling.
Yes, I should know better
when it comes to falling in love again...
Nur Gestern
Oh Schatz,
ich vermisse dich wirklich.
Oh Schatz,
obwohl es erst gestern war, dass du mich geküsst hast.
Und dieser Kuss,
dieser Kuss war so, so wahr.
Ich schätze, ich sollte es besser wissen,
wenn es ums Verlieben geht.
Ja, ich sollte es besser wissen,
wenn es ums Verlieben geht.
Oh Schatz,
ich vermisse dich wirklich.
Oh Schatz,
wenn du mich jetzt nur halten könntest.
Denn du hältst,
du hältst mich oh, so gut.
Ich schätze, ich sollte es besser wissen,
wenn es ums Verlieben geht.
Ja, ich sollte es besser wissen,
wenn es ums Verlieben in die Liebe geht.
Oh Schatz,
ich vermisse dich wirklich.
Oh Schatz,
obwohl es erst gestern war, dass du mich geküsst hast.
Und dieser Kuss,
dieser Kuss war so, so wahr.
Ich schätze, ich sollte es besser wissen,
wenn es ums Verlieben geht.
Ja, ich sollte es besser wissen,
wenn es ums Verlieben in die Liebe geht...