Tombé Du Ciel
Près de ton âme, je me sens
Loin de ce monde différent de nous
Attirée comme un aimant
Je me retrouve hors du temps, loin de tout
Je n'veux pas me réveiller
Tu m'as hypnotisé
C'est tellement idéalisé
Qu'importe ce qu'on dira
Reste encore près de moi
Tu es mon tout
Es-tu vraiment réel ?
Si je savais, savais, savais
Un ange tombé du ciel
J'en rêvais, rêvais, rêvais
Habitée par ton regard
La lueur de tes yeux qui me trouble
J'aimerais sentir encore une fois
La chaleur de ta main sur mon cou
Je n'veux pas me réveiller
Tu m'as hypnotisé
C'est tellement idéalisé
Qu'importe ce qu'on dira
Reste encore près de moi
Tu es mon tout
Es-tu vraiment réel ?
Si je savais, savais, savais
Un ange tombé du ciel
J'en rêvais, rêvais, rêvais
Inutile de résister
Quand l'amour nous emporte
J'ai enfin trouvé mon autre
Es-tu vraiment réel ?
Si je savais, savais, savais
Un ange tombé du ciel
J'en rêvais, rêvais, rêvais
Es-tu vraiment réel ?
Si je savais, savais, savais
Cet amour éternel
J'en rêvais, rêvais, rêvais...
Caída del Cielo
Cerca de tu alma, me siento
Lejos de este mundo diferente a nosotros
Atraída como un imán
Me encuentro fuera del tiempo, lejos de todo
No quiero despertar
Me has hipnotizado
Es tan idealizado
No importa lo que digan
Quédate cerca de mí
Tú eres mi todo
¿Eres realmente real?
Si supiera, supiera, supiera
Un ángel caído del cielo
Yo soñaba, soñaba, soñaba
Poseída por tu mirada
El brillo de tus ojos que me perturba
Me gustaría sentir una vez más
El calor de tu mano en mi cuello
No quiero despertar
Me has hipnotizado
Es tan idealizado
No importa lo que digan
Quédate cerca de mí
Tú eres mi todo
¿Eres realmente real?
Si supiera, supiera, supiera
Un ángel caído del cielo
Yo soñaba, soñaba, soñaba
Inútil resistir
Cuando el amor nos lleva
Finalmente encontré mi otra mitad
¿Eres realmente real?
Si supiera, supiera, supiera
Un ángel caído del cielo
Yo soñaba, soñaba, soñaba
¿Eres realmente real?
Si supiera, supiera, supiera
Este amor eterno
Yo soñaba, soñaba, soñaba...