395px

La Vie en Temps de Guerre

Talking Heads

Life During Wartime

Heard of a van that is loaded with weapons
Packed up and ready to go
Heard of some gravesites, out by the highway
A place where nobody knows
The sound of gunfire, off in the distance
I'm getting used to it now
Lived on a brownstone, lived in the ghetto
I've lived all over this town

This ain't no party, this ain't no disco
This ain't no fooling around
No time for dancing, or lovey dovey
I ain't got time for that now

Transmit the message to the receiver
Hope for an answer some day
I got three passports, a couple of visas
You don't even know my real name
High on a hillside, the trucks are loading
Everything's ready to roll
I sleep in the daytime, I work in the nighttime
I might not ever get home

This ain't no party, this ain't no disco
This ain't no fooling around
This ain't no Mudd club, or C.B.G. b
I ain't got time for that now

Heard about Houston? Heard about Detroit?
Heard about Pittsburgh, P. A.?
You oughta know not to stand by the window
Somebody see you up there
I got some groceries, some peanut butter
To last a couple of days
But I ain't got no speakers, ain't got no headphones
Ain't got no records to play

Why stay in college? Why go to night school?
Gonna be different this time
Can't write a letter, can't send no postcard
I ain't got no time for that now

Trouble in transit, got through the roadblock
We blended in with the crowd
We got computers, we're tapping phone lines
I know that that ain't allowed
We dress like students, we dress like housewives
Or in a suit and a tie
I changed my hairstyle, so many times now
I don't know what I look like!

You make me shiver, I feel so tender
We make a pretty good team
Don't get exhausted, I'll do some driving
You ought to get you some sleep

Burned all my notebooks, what good are notebooks?
They won't help me survive
My chest is aching, burns like a furnace
The burning keeps me alive

La Vie en Temps de Guerre

J'ai entendu parler d'une camionnette chargée d'armes
Prête à partir, tout est prêt
J'ai entendu parler de quelques tombes, près de l'autoroute
Un endroit que personne ne connaît
Le bruit des balles, au loin
Je m'y fais maintenant
J'ai vécu dans un brownstone, j'ai vécu dans le ghetto
J'ai traîné partout dans cette ville

C'est pas une fête, c'est pas une disco
C'est pas pour rigoler
Pas le temps de danser, ou de faire des câlins
J'ai pas le temps pour ça maintenant

Transmets le message au récepteur
Espérons une réponse un jour
J'ai trois passeports, quelques visas
Tu ne sais même pas mon vrai nom
En haut d'une colline, les camions se chargent
Tout est prêt à partir
Je dors le jour, je bosse la nuit
Je ne rentrerai peut-être jamais chez moi

C'est pas une fête, c'est pas une disco
C'est pas pour rigoler
C'est pas un Mudd club, ou un C.B.G.B.
J'ai pas le temps pour ça maintenant

T'as entendu parler de Houston ? T'as entendu parler de Detroit ?
T'as entendu parler de Pittsburgh, P. A. ?
Tu devrais savoir de ne pas te tenir près de la fenêtre
Quelqu'un pourrait te voir là-haut
J'ai quelques courses, un peu de beurre de cacahuète
Pour tenir quelques jours
Mais j'ai pas de haut-parleurs, pas de casques
Pas de disques à jouer

Pourquoi rester à l'université ? Pourquoi aller à l'école de nuit ?
Ça va être différent cette fois
Je peux pas écrire de lettre, je peux pas envoyer de carte postale
J'ai pas le temps pour ça maintenant

Des problèmes en transit, on a passé le barrage
On s'est fondus dans la foule
On a des ordinateurs, on écoute les lignes téléphoniques
Je sais que c'est pas permis
On s'habille comme des étudiants, on s'habille comme des femmes au foyer
Ou en costume cravate
J'ai changé de coiffure, tant de fois maintenant
Je sais même plus à quoi je ressemble !

Tu me fais frissonner, je me sens si tendre
On forme une sacrée bonne équipe
Ne t'épuise pas, je vais conduire un peu
Tu devrais te reposer un peu

J'ai brûlé tous mes cahiers, à quoi bon des cahiers ?
Ils ne m'aideront pas à survivre
Ma poitrine me fait mal, ça brûle comme un four
Cette brûlure me garde en vie

Escrita por: Chris Franz / David Byrne / Jerry Harrison / Tina Weymouth