First Week/Last Week...Carefree
Can we run that again
Is that a woman's voice I hear?
I said, "Let's wait and see. I'll see for myself"
That's a phrase I repeat
To myself
Made a reference to me and
that's myself too
What progress I have made the first week
First Week
First Week
First Week
Every sentence I use
Refer to women and their names
I heard the voice first last week
I heard it myself
Made a reference to me
That's myself
This report's incomplete
I see for myself
Every appointment has been moved to last week
Last Week
Last Week
Last Week
oh...
ah...
oh...
I heard the voice first last week
I heard it myself
Made a reference to me
And that's myself
This report's incomplete
I see for myself
Every appointment has been been moved to last week
Last Week
Last Week
Last Week
oh...
ah...
oh...
Primera Semana/Última Semana...Sin Preocupaciones
¿Podemos correr eso de nuevo
¿Es esa la voz de una mujer que escucho?
Dije, 'Esperemos y veamos. Lo veré por mí mismo'
Esa es una frase que repito
Para mí mismo
Hice una referencia a mí y
ese también soy yo
Qué progreso he hecho la primera semana
Primera Semana
Primera Semana
Primera Semana
Cada frase que uso
Se refiere a mujeres y sus nombres
Escuché la voz por primera vez la semana pasada
Lo escuché yo mismo
Hice una referencia a mí
Ese soy yo
Este informe está incompleto
Lo veo por mí mismo
Cada cita ha sido movida a la semana pasada
Última Semana
Última Semana
Última Semana
oh...
ah...
oh...
Escuché la voz por primera vez la semana pasada
Lo escuché yo mismo
Hice una referencia a mí
Y ese soy yo
Este informe está incompleto
Lo veo por mí mismo
Cada cita ha sido movida a la semana pasada
Última Semana
Última Semana
Última Semana
oh...
ah...
oh...