Que Sera de Ti
Qué será de ti,
Necesito saber hoy de tu vida,
Alguien que me cuente sobre tus días,
Anocheció y necesito saber.
Qué será de ti,
Cambiaste sin saber toda mi vida,
Motivo de una paz que ya se olvida,
No sé si busco más de mí o más de ti.
Ven que esta sed de amarte me hace bien,
Yo quiero amanecer contigo amor,
Te necesito para estar feliz.
Ven que el tiempo corre y nos va separar,
La vida nos está dejando atrás,
Yo necesito saber, qué será de ti.
Qué será de ti,
Cambiaste sin saber toda mi vida,
Motivo de una paz que ya se olvida,
No sé si busco más de mí o más de ti.
Ven que esta sed de amarte me hace bien,
Yo quiero amanecer contigo amor,
Te necesito para estar feliz.
Ven que el tiempo corre y nos va separar,
La vida nos está dejando atrás,
Yo necesito saber, qué será de ti.
Was wird aus dir?
Was wird aus dir,
Ich muss heute wissen, wie es dir geht,
Jemand, der mir von deinen Tagen erzählt,
Die Nacht ist hereingebrochen und ich muss wissen.
Was wird aus dir,
Du hast mein ganzes Leben verändert, ohne es zu wissen,
Grund für einen Frieden, der schon vergessen ist,
Ich weiß nicht, ob ich mehr von mir oder mehr von dir suche.
Komm, denn dieses Verlangen nach dir tut mir gut,
Ich möchte mit dir, mein Liebster, den Morgen erleben,
Ich brauche dich, um glücklich zu sein.
Komm, denn die Zeit vergeht und wird uns trennen,
Das Leben lässt uns hinter sich,
Ich muss wissen, was aus dir wird.
Was wird aus dir,
Du hast mein ganzes Leben verändert, ohne es zu wissen,
Grund für einen Frieden, der schon vergessen ist,
Ich weiß nicht, ob ich mehr von mir oder mehr von dir suche.
Komm, denn dieses Verlangen nach dir tut mir gut,
Ich möchte mit dir, mein Liebster, den Morgen erleben,
Ich brauche dich, um glücklich zu sein.
Komm, denn die Zeit vergeht und wird uns trennen,
Das Leben lässt uns hinter sich,
Ich muss wissen, was aus dir wird.
Escrita por: A. Marcos / M. Marcos