Atomic Twilight
Today it is quiet and peaceful
Year 2045, life in the domes is easy
Hermetically sealed,
keeping mankind alive
The outer regions are poisoned
The radiation's high
Ashes and dust are falling
Deadly heat, the planet is dry
[Chorus:]
Hellish days, toxic and infectious times
Atomic twilight outside
Nuclear gods, you brought us here
Dragging our would into fear
Hellish days, atomic twilight outside
It started just by testing
Some new technologies
Providing peace and balance
Back in those years
it did sound good to me
Now with the memories fading
I can't remember too well
But jealousy in our hearts
Wiped out reason, security failed
[Chorus]
I went out again this evening
To watch the violet night
But my blind eyes don't see anything
Time is up, I feel the cancer inside
Crepúsculo Atómico
Hoy todo está tranquilo y pacífico
Año 2045, la vida en las cúpulas es fácil
Herméticamente selladas,
manteniendo a la humanidad con vida
Las regiones exteriores están envenenadas
La radiación es alta
Cenizas y polvo caen
Calor mortal, el planeta está seco
[Estribillo:]
Días infernales, tiempos tóxicos e infecciosos
Crepúsculo atómico afuera
Dioses nucleares, nos trajeron aquí
Arrastrando nuestro mundo al miedo
Días infernales, crepúsculo atómico afuera
Comenzó solo con pruebas
Algunas nuevas tecnologías
Brindando paz y equilibrio
En aquellos años
sonaba bien para mí
Ahora con los recuerdos desvaneciéndose
No puedo recordar muy bien
Pero los celos en nuestros corazones
Eliminaron la razón, la seguridad falló
[Estribillo]
Salí de nuevo esta noche
Para ver la noche violeta
Pero mis ojos ciegos no ven nada
Se acabó el tiempo, siento el cáncer adentro