395px

Cry, I Cried

Tanxugueiras

chorar, chorei

Eran tantas as miradas
Eu non vía nada
Eran tantas as palabras
Mais eu non falaba

Estaban trenzadas
Con fíos de sal
Agullas de prata
Non foron quen de tronzar

As bágoas non queiman as feridas
Resido nos claros do luar
O chorar é ría, é saída
Pois que medre o mar

Eu chorar, chorei
E medraron os mares
Eu chorar, chorei
Eu chorar, chorei

Eu chorar, chorei
E medraron os mares
Eu chorar, chorei
Eu chorar, chorei

Eu chorar, chorei
E medraron os mares
Eu chorar, chorei
Eu chorar, chorei

Eu chorar, chorei
E medraron os mares
Eu chorar, chorei
Eu chorar, chorei

Dime, queridiña
Que andabas buscando na noite?
Dime, queridiña
Que andabas buscando na noite?

Dime, queridiña, onde andabas ti-e?
Buscando o solpor-e? Non estaba alí-e
Non estaba alí-e, tíñalo na noite
Estaba buscá, buscándoche o solpor-e

Buscándoche o solpor-e
Buscando
Buscá
Buscándoche o solpor-e

Eu chorar, chorei
E medraron os mares
Eu chorar, chorei
Eu chorar, chorei

Eu chorar, chorei
E medraron os mares
Eu chorar, chorei
Eu chorar, chorei

Eu só quero ser ma-ma-mariñeira
E chorar ao son son son das sereas
Eu só quero ser ma-ma-mariñeira
E chorar ao son son son das sereas

Eu só quero ser ma-ma-mariñeira
E chorar ao son son son das sereas
Eu só quero ser ma-ma-mariñeira
E chorar ao son son son das sereas

Buscándoche o solpor-e
Buscando
Buscá
Buscándoche o solpor-e

Cry, I Cried

There were so many glances
I couldn’t see a thing
There were so many words
But I didn’t speak

They were intertwined
With threads of salt
Silver needles
Couldn’t break them apart

Tears don’t burn the wounds
I dwell in the moonlight’s glow
Crying is a river, it’s an escape
Let the sea grow

I cry, I cried
And the seas grew
I cry, I cried
I cry, I cried

I cry, I cried
And the seas grew
I cry, I cried
I cry, I cried

I cry, I cried
And the seas grew
I cry, I cried
I cry, I cried

I cry, I cried
And the seas grew
I cry, I cried
I cry, I cried

Tell me, darling
What were you looking for in the night?
Tell me, darling
What were you looking for in the night?

Tell me, darling, where were you?
Looking for the sunset? It wasn’t there
It wasn’t there, you had it in the night
I was searching, searching for you, the sunset

Searching for you, the sunset
Looking
Searching
Searching for you, the sunset

I cry, I cried
And the seas grew
I cry, I cried
I cry, I cried

I cry, I cried
And the seas grew
I cry, I cried
I cry, I cried

I just want to be a-a-a sailor
And cry to the sound sound sound of the sirens
I just want to be a-a-a sailor
And cry to the sound sound sound of the sirens

I just want to be a-a-a sailor
And cry to the sound sound sound of the sirens
I just want to be a-a-a sailor
And cry to the sound sound sound of the sirens

Searching for you, the sunset
Looking
Searching
Searching for you, the sunset

Escrita por: Olaia Maneiro Argibay, Sabela Maneiro Argibay, Aida Tarrio