395px

Más allá de la incredulidad

Tarmouth

Beyond Disbelief

How can i believe?
You're burning the insides of my head.

I am hiding in my favorite corner.

You put me through all of my (insanity),
Eyes dropping,
Lips curled,
Now, how can i really call this (love)?
Tension creeps,
Twisting about in my mind (again),
Pounding on my left sided (passion).

On my left wrist,
There is a piece of (rope),
That symbolizes the choking of my (throat),
Tension creeps,
Twisting about in my mind (again),
Pounding on my left sided (passion).

I will work my way around you.
She captured my rough sided error.

Más allá de la incredulidad

¿Cómo puedo creer?
Estás quemando el interior de mi cabeza.

Me estoy escondiendo en mi rincón favorito.

Me haces pasar por toda mi (locura),
Ojos caídos,
Labios fruncidos,
Ahora, ¿cómo puedo realmente llamar a esto (amor)?
La tensión se desliza,
Retorciéndose en mi mente (otra vez),
Golpeando en mi pasión del lado izquierdo.

En mi muñeca izquierda,
Hay un pedazo de (cuerda),
Que simboliza el ahogo de mi (garganta),
La tensión se desliza,
Retorciéndose en mi mente (otra vez),
Golpeando en mi pasión del lado izquierdo.

Voy a encontrar la manera de lidiar contigo.
Ella capturó mi error de lado áspero.

Escrita por: