Brand New Jeans
I bought a pair of brand new jeans
They make me forget 'bout what's underneath
What's underneath
People started to say real nice things
But maybe they'd changed
How they used to think
They used to think
But after all there's nothing
Nothing left to say, they're old now
They still don't thinking I'm something
My brand new jeans won't make them come around
Maybe if I looked differently
I wouldn't need these brand new jeans
These brand new jeans
If I could inject some brand new jeans
Pierce into my skin and my bloodstream
Maybe they'd like me
But after all there's nothing
Nothing left to say, they're old now
They still don't thinking I'm something
Brand new jeans won't make them come around
But after all there's nothing
Nothing left to say they're old now
They still don't thinking I'm something
My brand new jeans won't make them come around
Nouveaux Jeans
J'ai acheté une paire de nouveaux jeans
Ils me font oublier ce qu'il y a en dessous
Ce qu'il y a en dessous
Les gens ont commencé à dire des choses vraiment sympas
Mais peut-être qu'ils ont changé
Ce qu'ils pensaient avant
Ils pensaient avant
Mais après tout, il n'y a rien
Rien à dire, ils sont vieux maintenant
Ils ne pensent toujours pas que je vaille quelque chose
Mes nouveaux jeans ne les feront pas revenir
Peut-être que si j'avais l'air différent
Je n'aurais pas besoin de ces nouveaux jeans
Ces nouveaux jeans
Si je pouvais injecter des nouveaux jeans
Percer ma peau et mon sang
Peut-être qu'ils m'aimeraient
Mais après tout, il n'y a rien
Rien à dire, ils sont vieux maintenant
Ils ne pensent toujours pas que je vaille quelque chose
Ces nouveaux jeans ne les feront pas revenir
Mais après tout, il n'y a rien
Rien à dire, ils sont vieux maintenant
Ils ne pensent toujours pas que je vaille quelque chose
Mes nouveaux jeans ne les feront pas revenir