Na Lucidez
Quando você foi me buscar eu não pude me deixar levar
Pois eu estava muito pego
Quando você foi me buscar eu não pude me deixar levar
Pois eu estava muito doido
Claro que eu sinto
Claro que eu choro
Claro que eu me arrependi
No dia que você partiu, era o seu aniversário.
No dia em que você partiu
Eu abri mão do meu futuro
Vivi alguns meses tomando porres tristes
Bebendo os tragos que eram do nosso casamento.
Confesso que chamei algumas
Das meninas que você mais detestava
Eu me vingava do meu jeito estúpido
Então quando eu já tinha esquecido de tudo
Justamente no dia que eu fui ao cine ver os filmes
Do meu diretor favorito eis que me dei
De cara contigo, você estava linda
Você tinha engordado e me apresentou seu novo namorado
Eu engoli o choro, eu segurei a barra e vi o filme ate o fim
E fiquei feliz de te ver bem
E fiquei feliz de em te ver bem
E fiquei em te ver na lucidez
En la lucidez
Cuando viniste a buscarme, no pude dejarme llevar
Porque estaba muy enganchado
Cuando viniste a buscarme, no pude dejarme llevar
Porque estaba muy loco
Por supuesto que siento
Por supuesto que lloro
Por supuesto que me arrepiento
El día que te fuiste, era tu cumpleaños
El día que te fuiste
Renuncié a mi futuro
Pasé algunos meses bebiendo tristezas
Tomando los tragos que eran de nuestra boda
Confieso que llamé a algunas
De las chicas que más odiabas
Me vengaba a mi manera estúpida
Entonces, cuando ya lo había olvidado todo
Justo el día que fui al cine a ver las películas
De mi director favorito, me encontré
De frente contigo, estabas hermosa
Habías engordado y me presentaste a tu nuevo novio
Tragué las lágrimas, aguanté la situación y vi la película hasta el final
Y me alegré de verte bien
Y me alegré de verte bien
Y me alegré de verte en la lucidez