395px

Fatal

Tatsuya Kitani

ファタール (Fatal)

また夢から覚める、濡れた瞼を開ける
mata yume kara sameru, nureta mabuta wo akeru
狂おしいほど思い残す、遠い日の無力さを呪う
kuruoshī hodo omoi nokosu, tōi hi no muryoku-sa wo norou
身を焼かれるような絶望も糧にばなろうか
mi wo yakareru yō na zetsubō mo kate ni naro u ka
憧れに焦がれるまま燃やし続けている
akogare ni kogareru mama moyashi tsuzukete iru

キラキラお星様宿したあなたの eyes
kirakira ohoshisama yado shita anata no eyes
カラカラ渇いて可哀想な lack of 愛?
karakara kawaite kawaisō na lack of ai?
全てを孤独から救う眩しい光
subete wo kodoku kara sukuu mabushii hikari
僕にだけ落ちる影はあなたのせい?
boku ni dake ochiru kage wa anata no sei?

致命的な欠落をくれたね
chimei-teki na ketsuraku wo kureta ne
身勝手な巨星、狂わされた生
migatte na kyosei, mawasareta sei

お願い、声を聞かせて、声を聞かせて
onegai, koe wo kikasete, koe wo kikasete
絡まって歪んでしまった傷さえ
karamatte yugande shimatta kizu sae
くれたのはあなただけ、あなただけ
kureta no wa anata dake, anata dake
お願い、僕を見ていて、僕を見ていて
onegai, boku wo mite ite, boku wo mite ite
宿命に刻まれた痛みさえ武器にして
shukumei ni kizamareta itami sae buki ni shite
いつかの後悔すら照らせるように
itsuka no kōkai sura teraseru yō ni

あなたがいないと生きていけない
anata ga inai to ikite ikenai
何もかも捧げてしまってもいい
nani mo kamo sasagete shimatte mo ii
あなたの愛がまだ足らない
anata no ai ga mada taranai
欠けたものは何で埋めたらいい?
kaketa mono wa nani de umetara ii

致命的、致命的、致命的な愛
chimei-teki, chimei-teki, chimei-teki na ai
運命的、運命的、運命的なI
unmei-teki, unmei-teki, unmei-teki na I
必然的、必然的、必然的な哀
hitsuzen-teki, hitsuzen-teki, hitsuzen-teki na ai
僕を見ていてね、最愛のファタール!
boku wo mite ite ne, saiai no fataaru

最愛のファタール
saiai no fataaru

Fatal

Una vez más despierto de un sueño, abro mis párpados húmedos
Maldigo la impotencia de aquellos lejanos días que dejé atrás de manera desquiciada
¿Debería convertir incluso la desesperación que me quema en mi sustento?
Sigo ardiendo en la anhelante admiración que me consume

Tus ojos albergan estrellas brillantes
¿Tu falta de amor es solo una triste sequedad?
La deslumbrante luz que salva todo de la soledad
¿La sombra que cae solo sobre mí es culpa tuya?

Me diste una falta fatal
Una vida trastornada por una estrella egoísta

Por favor, déjame escuchar tu voz, déjame escuchar tu voz
Incluso las heridas retorcidas que me diste
Solo tú me las diste, solo tú
Por favor, sigue mirándome, sigue mirándome
Incluso convierte el dolor marcado por el destino en un arma
Para iluminar incluso los arrepentimientos futuros

No puedo vivir sin ti
Estoy dispuesto a sacrificarlo todo
Tu amor aún no es suficiente
¿Cómo llenar el vacío que queda?

Un amor fatal, un amor fatal, un amor fatal
Un destino, un destino, un destino
Una tristeza inevitable, una tristeza inevitable, una tristeza inevitable
Por favor, mírame, mi amada fatal

Mi amada fatal

Escrita por: Tatsuya Kitani / Nakajima Kento