395px

Maua de Baixo

Tavinho Moura

Mauá de Baixo

Na dor da desilusão, de peito machucado
Fere o coração que não se cansa de pedir
Lábio bem brilhante, boleros, madrugadas
De segunda a sexta meu amor eu vou te ver

Na rua do amor, Mauá não tem pecados nus
E mais a vida a escorrer inunda ali, não tem saída
Se assim quiser, eu vou te ver, meu coração

Na rua do amor, Mauá não tem, não tem segredos
Quanto mais se vive mais se quer fazer do melhor

Perca sua pose, amor, de loura mariposa
Na rua do amor Mauá não tem o meu suor
Morto de cansaço e dor, de peito machucado
De gota a gota, alimentando o teu prazer

Na rua do amor, Mauá não tem o meu calor te respirando
Louco, quente, salvador, alucinante
De segunda a sexta, meu amor, eu vou te ver

Na rua do amor, Mauá não tem, não tem segredos
Quanto mais se vive mais se quer fazer do melhor

Maua de Baixo

En el dolor de la desilusión, el pecho magullado
Duele el corazón que nunca se cansa de preguntar
Labio muy brillante, boleros, amanecer
De lunes a viernes mi amor Te veré

En la calle del amor, Mauah no tiene pecados desnudos
Y mientras más la vida gotea inundaciones allí, no hay salida
Si lo deseas, te veré, corazón mío

En la calle del amor, Mauá no tiene secretos, ni secretos
Cuanto más tiempo vivas, más quieres hacerlo mejor

Pierde tu pose, amor, de una rubia mariposa
En la calle del amor Mauah no tiene mi sudor
Muerto de cansancio y dolor, magullado en el pecho
Goteo a gota, alimentando su placer

En la calle del amor, Mauah no tiene mi calor respirándote
Loco, caliente, salvador, alucinante
De lunes a viernes, mi amor, nos vemos

En la calle del amor, Mauá no tiene secretos, ni secretos
Cuanto más tiempo vivas, más quieres hacerlo mejor

Escrita por: Murilo Antunes / Tavinho Moura