Bring Back the Mountain
My life is imagined
Reality never happened
These fingers slipped off
And this point of view flattened
My thoughts won't show
My thoughts slow me down
Trapped in days I've imagined
Cause nothing happens
Our lives don't get weighed out
But I can't say it out loud
They're listening to every word I speak
And planting every thought I think
My final resting place replaced days I could've been living
"There's gotta be something else, right?"
There has to be something else
I'll wait
I'll wait my whole life for motivation
I'll wait my whole life with no strategy
I'll wait my whole life for motivation
I'll wait my whole life for
Trae de vuelta la montaña
Mi vida es imaginada
La realidad nunca sucedió
Estos dedos resbalaron
Y este punto de vista se aplanó
Mis pensamientos no se muestran
Mis pensamientos me frenan
Atrapado en días que he imaginado
Porque nada sucede
Nuestras vidas no se evalúan
Pero no puedo decirlo en voz alta
Están escuchando cada palabra que digo
Y plantando cada pensamiento que tengo
Mi lugar de descanso final reemplazó días que podría haber estado viviendo
'Tiene que haber algo más, ¿verdad?'
Debe de haber algo más
Esperaré
Esperaré toda mi vida por motivación
Esperaré toda mi vida sin estrategia
Esperaré toda mi vida por motivación
Esperaré toda mi vida por