Dis Moi Comment
Dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
You love
Dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
Tayc de Tayc (uh)
J'essaie de te haïr oui, mais tout me ramène à toi
Tu m'as fais voir le pire, mais je ne vis pas mieux sans toi, non
Je veux tellement te fuir, je veux savoir sourire sans toi, non
Dis-moi comment te résister, dis-le moi? (dis-moi comment)
Dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment? (oh, yeah)
Oh, dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment? (oh, yeah)
Oh, dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi commеnt? (oh, yeah)
Oh, dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi commеnt? (oh, yeah, eh, yeah)
Rien est aussi puissant qu'une douleur qui n'veut pas s'estomper, yeah
J'ai encore mal et aucunes de mes plaies ne veut cicatriser, yeah (eh)
Et j'ai même revu mes larmes, elles m'avaient pas manquées (han)
J'suis tout seul, mais avec toi aussi j'étais tout seul
J'sais même plus combien de fois j't'ai détesté (bouh)
Combien de fois mon statut d'homme tu l'as mis à terre
Tu sais comment agir pour m'faire rester (bouh, bouh, bouh)
On s'fait aussi bien l'amour qu'on se fait la guerre
Ouh, ouh, ton love, yeah
Et j'suis condamné à rester ton love, yeah
J'ai fait de toi ma love, yeah
Et t'es condamnée à rester ma love, yeah
(Dis-moi comment, na, na?)
J'essaie de te haïr oui, mais tout me ramène à toi
Tu m'as fais voir le pire, mais je ne vis pas mieux sans toi, non
Je veux tellement te fuir, je veux savoir sourire sans toi, non
Dis-moi comment te résister, dis-le moi? (dis-moi comment)
Dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment? (oh, yeah)
Oh, dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment? (oh, yeah)
Oh, dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment? (oh, yeah)
Oh, dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment? (oh, yeah, eh, yeah)
Rien n'est aussi douleureux qu'un vide qui n'veut plus se combler (you love, yeah)
J'me vois pas recommencer une histoire après tout c'qu'on a fondé (tout c'qu'on a fondé, yeah, yeah)
Et oui, j'ai menti, moi le temps ne m'a pas réparé
J'me sens mal, mais avec toi aussi j'étais si mal, yeah, yeah
J'sais même plus combien de fois j't'ai détesté (oui)
Combien de fois mon statut d'homme tu l'as mis à terre (oui, oui)
Tu sais comment agir pour m'faire rester (ouh, ouh)
On s'fait aussi bien l'amour qu'on se fait la guerre
Ouh, ouh, ton love, yeah
Et j'suis condamné à rester ton love, yeah (condamné à rester ton love)
J'ai fait de toi ma love, yeah
Et t'es condamnée à rester ma love, yeah
(Dis-moi comment, yeah?)
J'essaie de te haïr oui, mais tout me ramène à toi (a toi)
Tu m'as fais voir le pire, mais je ne vis pas mieux sans toi (ouh)
Je veux tellement te fuir, je veux savoir sourire sans toi (yeah, yeah, na, na, na)
Dis-moi comment te résister, dis-le moi? (dis-moi comment)
Dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment? (oh, yeah)
Oh, dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment? (oh, yeah)
Oh, dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment? (oh, yeah)
Oh, dis-moi comment, dis-moi comment, dis-moi comment?
Dime Cómo
Dime cómo, dime cómo, dime cómo?
Que amas
Dime cómo, dime cómo, dime cómo?
Tayc de Tayc (uh)
Intento odiarte sí, pero todo me lleva de vuelta a ti
Me hiciste ver lo peor, pero no vivo mejor sin ti, no
Quiero tanto alejarme de ti, quiero saber sonreír sin ti, no
Dime cómo resistirte, dímelo (dime cómo)
Dime cómo, dime cómo, dime cómo? (oh, sí)
Oh, dime cómo, dime cómo, dime cómo? (oh, sí)
Oh, dime cómo, dime cómo, dime cómo? (oh, sí)
Oh, dime cómo, dime cómo, dime cómo? (oh, sí, eh, sí)
Nada es tan poderoso como un dolor que no quiere desaparecer, sí
Todavía me duele y ninguna de mis heridas quiere cicatrizar, sí (eh)
Y hasta volví a ver mis lágrimas, no las había extrañado (han)
Estoy solo, pero contigo también estaba solo
Ya ni sé cuántas veces te he odiado (buh)
Cuántas veces has derribado mi estatus de hombre
Sabes cómo actuar para hacerme quedarme (buh, buh, buh)
Hacemos el amor tan bien como hacemos la guerra
Ouh, ouh, tu amor, sí
Y estoy condenado a seguir siendo tu amor, sí
Te hice mi amor, sí
Y estás condenada a seguir siendo mi amor, sí
(Dime cómo, na, na?)
Intento odiarte sí, pero todo me lleva de vuelta a ti
Me hiciste ver lo peor, pero no vivo mejor sin ti, no
Quiero tanto alejarme de ti, quiero saber sonreír sin ti, no
Dime cómo resistirte, dímelo (dime cómo)
Dime cómo, dime cómo, dime cómo? (oh, sí)
Oh, dime cómo, dime cómo, dime cómo? (oh, sí)
Oh, dime cómo, dime cómo, dime cómo? (oh, sí)
Oh, dime cómo, dime cómo, dime cómo? (oh, sí, eh, sí)
Nada es tan doloroso como un vacío que ya no se llena (amas, sí)
No me veo empezando una historia después de todo lo que construimos (todo lo que construimos, sí, sí)
Y sí, mentí, el tiempo no me ha reparado
Me siento mal, pero contigo también estaba tan mal, sí, sí
Ya ni sé cuántas veces te he odiado (sí)
Cuántas veces has derribado mi estatus de hombre (sí, sí)
Sabes cómo actuar para hacerme quedarme (ouh, ouh)
Hacemos el amor tan bien como hacemos la guerra
Ouh, ouh, tu amor, sí
Y estoy condenado a seguir siendo tu amor, sí (condenado a seguir siendo tu amor)
Te hice mi amor, sí
Y estás condenada a seguir siendo mi amor, sí
(Dime cómo, sí?)
Intento odiarte sí, pero todo me lleva de vuelta a ti (a ti)
Me hiciste ver lo peor, pero no vivo mejor sin ti (ouh)
Quiero tanto alejarme de ti, quiero saber sonreír sin ti (sí, sí, na, na, na)
Dime cómo resistirte, dímelo (dime cómo)
Dime cómo, dime cómo, dime cómo? (oh, sí)
Oh, dime cómo, dime cómo, dime cómo? (oh, sí)
Oh, dime cómo, dime cómo, dime cómo? (oh, sí)
Oh, dime cómo, dime cómo, dime cómo?