dorothea
Hey, Dorothea, do you ever stop and think about me?
When we were younger, down in the park
Honey, making a lark of the misery
You got shiny friends since you left town
A tiny screen's the only place I see you now
And I got nothing but well wishes for ya
Oh, this place is the same as it ever was
Oh, but you won't like it that way
It's never too late to come back to my side
The stars in your eyes shined brighter in Tupelo
And if you're ever tired of bеing known for who you know
You know, that you'll always know me, Dorothea (uh, uh)
Dorothea (ah, ah)
Oh, you'rе a queen sellin' dreams, sellin' make up in magazines
Oh, from you I'd buy anything
Hey, Dorothea, do you ever stop and think about me?
When it was calmer, skipping the prom just to piss off your mom
And her pageant schemes
And damn, Dorothea, they all wanna be ya
But are you still the same soul I met under the bleachers?
Well
Oh, I guess I'll never know
Oh, and you'll go on with the show
But it's never too late to come back to my side
The stars in your eyes shined brighter in Tupelo
And if you're ever tired of being known for who you know
You know, you'll always know me, Dorothea (uh, uh)
Dorothea (ah, ah)
Ooh, ooh
Ooh-woo-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh
Ooh-woo-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Dorothea (ah, ah, ah)
Ah, ah
Dorothée
Hé, Dorothée, est-ce que tu t'arrêtes parfois et tu penses à moi ?
Quand on était plus jeunes, au parc
Chérie, on se moquait de la misère
Tu as des amis brillants depuis que tu as quitté la ville
Un petit écran, c'est le seul endroit où je te vois maintenant
Et je n'ai que des vœux de bonheur pour toi
Oh, cet endroit est toujours le même qu'avant
Oh, mais ça ne te plaira pas comme ça
Il n'est jamais trop tard pour revenir à mes côtés
Les étoiles dans tes yeux brillaient plus fort à Tupelo
Et si jamais tu es fatiguée d'être connue pour qui tu connais
Tu sais, tu sauras toujours qui je suis, Dorothée (uh, uh)
Dorothée (ah, ah)
Oh, tu es une reine qui vend des rêves, qui vend du maquillage dans les magazines
Oh, de toi, j'achèterais n'importe quoi
Hé, Dorothée, est-ce que tu t'arrêtes parfois et tu penses à moi ?
Quand c'était plus calme, en zappant le bal juste pour faire chier ta mère
Et ses plans de concours
Et putain, Dorothée, elles veulent toutes être toi
Mais es-tu toujours la même âme que j'ai rencontrée sous les gradins ?
Eh bien
Oh, je suppose que je ne saurai jamais
Oh, et tu continueras le spectacle
Mais il n'est jamais trop tard pour revenir à mes côtés
Les étoiles dans tes yeux brillaient plus fort à Tupelo
Et si jamais tu es fatiguée d'être connue pour qui tu connais
Tu sais, tu sauras toujours qui je suis, Dorothée (uh, uh)
Dorothée (ah, ah)
Ooh, ooh
Ooh-woo-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh
Ooh-woo-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Dorothée (ah, ah, ah)
Ah, ah
Escrita por: Aaron Dessner / Taylor Swift