395px

¿Quién dijo que no te conozco?

Taynã Gonçalves

Quem Disse Que Eu Não Te Conheço

Quem disse que eu não te conheço?
Quem disse que eu nunca te vi?
Eu te conheço já de muito tempo
Sei dos seus segredos, sei dos seus lamentos. Eu sei por onde você andou

Quem disse que eu não choro a noite?
O chuveiro esconde as minhas lágrimas
Sou bruto por fora, mas por dentro um menino
Pare de ser tão indeciso e comece a aceitar os riscos

Nos seus braços encontro a paz
Nos seus lábios encontro o amor
O amor que alguém cultivou, mas depois dispensou
Hó que triste meu bem!
Eu não sei para aonde ir. Estou sozinho perdido aqui
Esperando você voltar

Quem disse que eu tenho medo da morte?
Quem disse que eu tenho medo da solidão?
Eu tenho medo do escuro, me sinto até um pouco confuso ao abrir meu coração

Quem disse que eu não leio os jornais?
Eu acompanho a página de esportes
Sei seu mapa astral de trás pra frente, sei das notícias mais recentes
Eu sei por onde você andou

¿Quién dijo que no te conozco?

¿Quién dijo que no te conozco?
¿Quién dijo que nunca te vi?
Te conozco desde hace mucho tiempo
Sé de tus secretos, sé de tus lamentos. Sé por dónde has andado

¿Quién dijo que no lloro por la noche?
El agua de la ducha esconde mis lágrimas
Puedo ser rudo por fuera, pero por dentro soy un niño
Deja de ser tan indeciso y comienza a aceptar los riesgos

En tus brazos encuentro la paz
En tus labios encuentro el amor
El amor que alguien cultivó, pero luego desechó
¡Qué triste, mi amor!
No sé a dónde ir. Estoy solo y perdido aquí
Esperando que vuelvas

¿Quién dijo que le tengo miedo a la muerte?
¿Quién dijo que le tengo miedo a la soledad?
Temo a la oscuridad, me siento un poco confundido al abrir mi corazón

¿Quién dijo que no leo los periódicos?
Sigo la sección de deportes
Conozco tu carta astral de memoria, sé de las noticias más recientes
Sé por dónde has andado

Escrita por: